Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Making it Happen - Management Change Workshop
Making it happen
So It Won't Happen Again

Traduction de «happens should happen » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Making it Happen - Management Change Workshop [ La Relève: Making it Happen - Management Change Workshop ]

Passons à l'action - Atelier sur l'évolution de la gestion [ La Relève : Passons à l'action - Atelier sur l'évolution de la gestion ]


So It Won't Happen Again: Learning How to Investigate Accidents at Work [ So It Won't Happen Again ]

Pour éviter un autre accident: Apprenons à mener une enquête sur les accidents du travail [ Pour éviter un autre accident ]


Making it happen [ Making it happen: Final Report of the Learning and Training Working Group ]

Franchir les étapes [ Franchir les étapes: rapport final du Groupe d'étude sur l'apprentissage et la formation ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
This body of legislation rarely addresses the question of what should happen if, despite legislation, injury to persons and damage to their property or to the environment should nonetheless occur.

Ces textes législatifs abordent rarement la question de ce qui arriverait dans l'hypothèse, malgré la législation, de blessures des personnes ou de dommages survenus à leur propriété ou à l'environnement.


In such cases, the Fund should assist those Member States preparing for full participation which, in the spirit of the Hague Programme, should happen as soon as possible.

Dans ce cas, le Fonds doit aider les nouveaux États membres à préparer leur participation à part entière, ce qui, dans l’esprit du Programme de la Haye, devrait se dérouler aussi vite que possible.


I would propose that the streaming that happens should happen on the Senate website.

Je propose que la diffusion en mode continu se fasse sur le site web du Sénat.


Rules should therefore be laid down in order to determine what should happen in such cases.

Il convient donc de fixer des règles pour déterminer ce qui devrait se produire dans ces cas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Our point is that if nothing else happens, there should at least be an opportunity for the people of Canada to give the government direction on exactly what should happen with the Senate.

À notre avis, à défaut d'autre chose, les citoyens canadiens devraient tout au moins avoir la possibilité de dire exactement au gouvernement ce qu'il faut faire avec le Sénat.


the highest probability for an injury scenario to happen should be the decisive factor for ‘the risk’ of the product.

la probabilité la plus élevée pour qu’un scénario d’accident se produise devrait être le facteur déterminant pour «le risque» du produit.


What should happen if a MS, a third country or an industry considers a piece of infrastructure in a MS to be critical for them?

Que faudrait-il faire si un État membre, un pays tiers ou un secteur d'activité considérait une infrastructure d'un État membre comme une infrastructure critique en ce qui le concerne?


Thanks to the Supreme Court, for the first time it became legitimate to discuss the possibility of separation, because the court established guidelines and rules for how the referendum process should be carried out and what should happen should the result be against Canada.

À cause de la Cour suprême, parce qu'elle a établi des lignes directrices et des règles sur la façon dont la démarche référendaire devrait se dérouler et sur ce qui devrait arriver si le résultat n'était pas favorable au Canada, il est devenu pour la première fois légitime de parler de la possibilité d'une séparation.


This is a debate that has to happen, should happen and has to be ongoing. The Liberals have absolutely nothing to brag about in that budget, particularly on health care.

Ce débat doit avoir lieu, devrait avoir lieu maintenant, car les libéraux n'ont pas de quoi se vanter avec ce budget, surtout en ce qui concerne les soins de santé.


The plan writer plans what should happen; the validator looks forward at what should happen; and the verifier looks at what happened.

Autrement dit, le rédacteur du plan prévoit ce qui devrait arriver; le validateur projette ce qui devrait arriver; et le vérificateur vérifie ce qui est arrivé.




D'autres ont cherché : making it happen     so it won't happen again     happens should happen     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'happens should happen' ->

Date index: 2023-01-10
w