Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Translation

Traduction de «happy occasion because » (Anglais → Français) :

I'm very happy to have this occasion to discuss Bill C-20 with you, because I think your consideration of these amendments to the Competition Act is both timely and appropriate.

Je suis très heureux de cette occasion qui m'est donnée de m'exprimer devant vous au sujet du projet de loi C-20 parce que votre étude de ces modifications à la Loi sur la concurrence est à la fois opportune et pertinente.


However, on this occasion, I am happy to vote against it because the dash to biofuels, an essential part of the Commission’s strategy, is a key factor in the surge in food prices around the world.

Toutefois, à cette occasion, je me réjouis de voter contre, parce que la ruée vers les biocarburants, élément essentiel de la stratégie de la Commission, est un facteur essentiel de la flambée des prix des produits alimentaires dans le monde entier.


I am very happy to have the opportunity to clarify this matter, because the issue has been raised both with myself and with my services on many occasions and in many different fora.

Je suis très heureuse d’avoir l’occasion de clarifier personnellement cette question, car le problème a été abordé par moi-même et par mes services à de nombreuses reprises et dans de nombreux forums différents.


As I've indicated to you on a number of occasions, I would be happy to meet with them at any time, any place, because this is important to me.

Comme je vous l'ai dit en de nombreuses occasions, je serais heureux de les rencontrer n'importe où, n'importe quand, parce que ce dossier me tient à coeur.


I am happy to discuss the subject on this occasion because I want to call strongly for genuine help to be given to farmers – for this document does not provide sufficient protection for them – and, in particular, because I want to draw attention to the fact that there is currently a huge crisis in Italy over powdered and other milk. Not only is there talk of mad cow disease, sadly, but, since yesterday, there has also been talk of "mad milk" in Italy.

J'en parle volontiers à cette occasion, d'abord parce que je veux insister afin que l'on aide réellement les agriculteurs, à la protection desquels ce document ne s'attache pas suffisamment, mais surtout parce que je veux signaler le fait qu'en matière de lait en poudre et de lait en général, en Italie, ces jours-ci, c'est vraiment l'apocalypse. Non seulement on parle de vache folle, malheureusement, mais depuis hier, en Italie, on parle aussi de "lait fou".


I have a couple of points I'm interested in raising, but if there is some consensus about rescheduling the meeting because people are both starving and somewhat fried, then I'd be happy to come back on another occasion.

J'ai quelques points à soulever, mais s'il y a consensus qu'il faut reporter cette réunion parce que les gens sont affamés ou exténués, je serai heureuse de revenir à cette autre occasion.


Their members who worked on the committee know better than the hon. member who just heckled from across the way (2110) [Translation] Mrs. Francine Lalonde (Mercier, BQ): Mr. Speaker, this is not a happy occasion, because just before the fall referendum in Quebec, the Parliament of Canada has failed to recognize the historic contribution of the people of Quebec and confirm that Quebec will have 25 per cent of the seats in Parliament.

Les députés d'en face qui ont siégé au comité sont plus au fait que leur collègue qui vient de chahuter (2110) [Français] Mme Francine Lalonde (Mercier, BQ): Monsieur le Président, ce projet de loi est une occasion triste, avant la tenue du référendum du Québec à l'automne, une occasion que le Parlement canadien rate pour dire au peuple québécois qu'il reconnaît son importance historique, en confirmant dans la loi que le Québec détiendra 25 p. 100 des sièges.


Mr. Juneau: Given what this bill is about, I understand why that might come up, because we are talking about a Department of Health that is no longer responsible for units that are now within the Human Resources Department, but I would prefer not to comment on the specific units other than to say, since you have given me the occasion, that the Women's Health Bureau of Health Canada is part of my branch and I am quite happy with that arrangeme ...[+++]

M. Juneau: Étant donné la teneur du projet de loi à l'étude, je puis comprendre que ce point soit soulevé, puisqu'il est question d'un ministère de la Santé qui n'est plus responsable de services relevant désormais du ministère du Développement des ressources humaines. Toutefois, je préférerais ne rien dire au sujet des composantes particulières de ce ministère sauf, puisque vous m'en donnez l'occasion, que le Bureau pour la santé des femmes de Santé Canada relève de ma direction générale, situation dont je suis très satisfait.




D'autres ont cherché : i'm very happy     have this occasion     you because     happy     occasion     against it because     very happy     many occasions     matter because     would be happy     number of occasions     any place because     occasion because     i'd be happy     another occasion     meeting because     not a happy     happy occasion     happy occasion because     quite happy     come up because     happy occasion because     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'happy occasion because' ->

Date index: 2024-08-10
w