When we go before provincial tribunals like the Ontario Municipal Board, the harbour commissioners argue that, because their land use plans are certified or signed by the federal government, they are somehow paramount, even though it has absolutely nothing to do with shipping and navigation.
Lorsque nous nous retrouvons devant des instances provinciales comme la Commission des affaires municipales de l'Ontario, les commissaires du havre font valoir que, étant donné que leurs plans d'occupation sont homologués ou signés par le gouvernement fédéral, ils ont préséance, même si cela n'a rien à voir avec le transport maritime ou la navigation.