Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
110 Canadian Statistics on Work and Family

Vertaling van "hard-working canadian families " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
110 Canadian Statistics on Work and Family

110 statistiques sur le travail et la famille au Canada


Balancing Work and Family Responsibilities: Current Canadian Practices

Équilibrer travail et famille : les pratiques canadiennes actuelles


Balancing work and family : a study of the Canadian federal public sector

Balancing work and family : a study of the Canadian federal public sector
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
35. Stresses the importance of recognising and supporting the hard work of detached civilian staff and military personnel in the most unstable and dangerous parts of the world where the Union must also be represented and conduct its work; considers it essential, therefore, that those staff who live and work under severe pressure, in terms of both safety and mobility, family unity/disjunction and cultural and social factors, enjoy the highest levels of protection and security and a sufficient degree of flexibility; advocates an incre ...[+++]

35. souligne qu'il faut reconnaître et soutenir le travail remarquable du personnel civil et militaire dans les zones de conflit et les endroits les plus dangereux du monde, où l'Union doit également être représentée et exercer son activité; estime, par conséquent, que ce personnel, qui vit et travaille quotidiennement sous forte pression du fait de facteurs tels que la sécurité, la mobilité, le regroupement ou la séparation sur le plan familial, et les conditions culturelles et sociales, doit absolument bénéficier du plus haut niveau de protection et de sécurité ainsi que d'une flexibilité suffisante; plaide en faveur d'une augmentati ...[+++]


That is why we are working hard to implement economic action plan 2012 to ensure long-term prosperity for hard-working Canadian families.

C'est pourquoi nous travaillons fort afin de mettre en oeuvre le Plan d'action économique de 2012, qui va assurer la prospérité à long terme des familles canadiennes, qui triment dur.


For hard-working Canadian families, tax freedom day, that day where Canadians stop working for the government and start working for themselves, arrives more than two weeks sooner than it did just four years ago.

Pour les familles de travailleurs canadiens, la journée d'affranchissement de l'impôt, c'est-à-dire la journée où les Canadiens arrêtent de travailler pour le gouvernement et commencent à travailleur pour leur compte, arrive maintenant deux semaines plus tôt qu'il y a quatre ans.


Canadians need the continued strong economic leadership that reflects the values and principles of hard-working Canadian families such as living within our means, producing savings by reducing waste and duplication, keeping taxes low to create jobs and sustain growth and letting Canadians keep more of their hard-earned money.

Ils ont besoin d'un leadership économique fort et continu qui reflète les valeurs et les principes des familles canadiennes qui travaillent fort, c'est-à-dire vivre selon nos moyens, générer des économies en réduisant le gaspillage et les doublons, garder les impôts à un bas niveau pour créer des emplois et soutenir la croissance et laisser les Canadiens conserver davantage de l'argent qu'ils gagnent durement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
They are a typical hard-working Canadian family that makes this country great. Helping protect the financial security of hard-working Canadians and their families is our priority.

Notre priorité est de prendre des mesures pour protéger la sécurité financière des travailleurs canadiens et de leur famille.


Thanks to their hard work, these women have shown that they can contribute to the evolution of traditional ways of life and production in the countryside, building businesses that can provide jobs and which allow family commitments to be reconciled with work.

Ces femmes travaillent dur, prouvant ainsi qu’elles peuvent participer à l’évolution des modes de vie et de production traditionnels à la campagne en développant des activités qui sont créatrices d’emplois et qui permettent de concilier les engagements familiaux et professionnels.


As for consultations, we heard about advisers on taxation but there are no better advisers on taxation than hard-working Canadian families, like the families in Newton—North Delta that were affected; families like those who spoke with me at my town hall meetings; and families like those who have written to me or phoned my office in numbers the House could not imagine.

Quant aux consultations, nous avons entendu des fiscalistes, mais il n'y a pas meilleur conseiller en fiscalité que les familles canadiennes qui triment dur, comme celles de Newton—Delta-Nord qui sont touchées; les familles comme celles qui viennent me parler lors d'assemblées locales; les familles comme celles qui m'écrivent ou qui téléphonent à mon bureau en très grand nombre.


At the same time, hard-working women must be given the opportunity to balance professional life with family commitments.

En même temps, les femmes qui travaillent dur doivent se voir offrir la possibilité de concilier vie professionnelle et engagements familiaux.


This means, of course, that today we must send out a powerful message of solidarity to everyone affected by the storm and to the families that have lost a loved one. I would like to reiterate that we deplore the death of at least 90 people during this storm. This message must go to the craftsmen who have lost their work tools, to the farmers who have seen years of hard work disappear in a few minutes, and to everyone who saw in the 21st century in the cold and by candlelight.

Cela signifie bien sûr qu’aujourd’hui nous devons adresser un message fort de solidarité à tous ceux qui ont été touchés par la tempête, aux familles qui ont perdu un proche - je rappelle que l’on déplore la mort d’au moins 90 personnes au cours de cette tempête - aux artisans qui ont perdu leur outil de travail, aux agriculteurs qui ont vu disparaître en quelques instants des années de labeur, et à tous ceux qui ont fêté le passage au XXIe siècle dans le froid et à la lueur de la bougie.


This means, of course, that today we must send out a powerful message of solidarity to everyone affected by the storm and to the families that have lost a loved one. I would like to reiterate that we deplore the death of at least 90 people during this storm. This message must go to the craftsmen who have lost their work tools, to the farmers who have seen years of hard work disappear in a few minutes, and to everyone who saw in the 21st century in the cold and by candlelight.

Cela signifie bien sûr qu’aujourd’hui nous devons adresser un message fort de solidarité à tous ceux qui ont été touchés par la tempête, aux familles qui ont perdu un proche - je rappelle que l’on déplore la mort d’au moins 90 personnes au cours de cette tempête - aux artisans qui ont perdu leur outil de travail, aux agriculteurs qui ont vu disparaître en quelques instants des années de labeur, et à tous ceux qui ont fêté le passage au XXIe siècle dans le froid et à la lueur de la bougie.




Anderen hebben gezocht naar : hard-working canadian families     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hard-working canadian families' ->

Date index: 2020-12-15
w