Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Expertise
Hard skills
Hardcore skills
Misuse of drugs NOS
Skill qualifications
Specialized know-how
Specialized skills
Technical skills

Vertaling van "hardly even know " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS

Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI


expertise [ skill qualifications | specialized skills | specialized know-how | hard skills | technical skills | hardcore skills ]

connaissances spécialisées [ compétences spécialisées | connaissances techniques | compétences particulières | spécialisation ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We know which passports have been reported to us as missing, and the numbering system means we even know which blanks have gone missing, if any—and we've hardly ever had any missing.

Nous savons quels passeports nous ont été signalés comme ayant été volés, et le système de numérotation nous permet de savoir s'il en manque—et il y a très peu d'exemples de cas où des passeports auraient été déclarés manquants.


As far as a lot of the people there go, they hardly even know that Juba exists.

Bon nombre de gens là-bas sont à peine conscients de l'existence de Juba.


If you want to know what you're having or what you're drinking, it's very hard to make the comparison; it's hard even for a health professional, so we're asking for everything that is sold as food and meant to be consumed as food to be labelled under and subjected to the same law, which is the Food and Drugs Act in Canada.

Si l'on veut savoir ce que l'on boit, il est très difficile de faire la comparaison; c'est même difficile pour un professionnel de la santé de le faire, alors nous demandons que tout ce qui est vendu comme aliment et qui est censé être consommé comme un aliment soit étiqueté en vertu de la même loi, et y soit assujetti, c'est-à-dire en vertu de la Loi sur les aliments et drogues au Canada.


This is the main objective; in other words, for us to produce less waste and, secondly, will be recovered and recycled and, only if these possibilities do not exist, will it either end up in incinerators, preferably with energy recovery, or in sanitary landfills, about which I should like to say, because this interests Greece in particular, that we hardly even know how many there are, while in numerous cases they even constitute a source of contamination and reduce the quality of life of citizens and, at the same time, create problems both for biodiversity and for climate change because they release methane, which is one of the gases th ...[+++]

C’est l’objectif premier, à savoir produire moins de déchets. Ensuite, l’idée est de récupérer et de recycler les déchets et, si ce n’est pas possible, les déchets aboutiront dans des incinérateurs, avec de préférence une valorisation énergétique, ou dans des décharges propres. À propos des décharges - et c’est un problème qui intéresse particulièrement la Grèce -, je dois dire que nous en connaissons à peine le nombre; or, dans de nombreux cas, elles constituent une source de contamination et portent préjudice à la qualité de vie des citoyens tout en posant des problèmes affectant la biodiversité et le changement climatique dans la mes ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We know that the Commission has driven a hard bargain, but, in the words of the Korean proverb, ‘even the best make mistakes’.

Nous sommes bien conscients que la Commission a mené d’âpres négociations mais, comme le dit le proverbe coréen, même les meilleurs commettent des erreurs.


When fervent advocates of democracy talk in this Chamber about the problems experienced by national minorities in Russia, even though they themselves come from countries where hundreds of thousands of citizens have not been granted citizenship, I find it hard to know whether they are making fun of all of us, or whether they are merely demonstrating barefaced cheek and a shaky grasp of what democracy means.

Lorsque de fervents défenseurs de la démocratie parlent dans cette Assemblée des problèmes rencontrés par les minorités nationales en Russie, même si eux-mêmes viennent de pays où des centaines de milliers de citoyens n’ont pas été naturalisés, il m’est difficile de déterminer s’ils se moquent de nous où s’ils font simplement preuve d’effronterie et d’une compréhension boiteuse de ce que signifie la démocratie.


– (EL) Mr Vice-President, I honestly wish I could congratulate you today on achieving an agreement with the USA; my political group knows how hard you have worked, especially in the face of the USA's threat that, in the absence of agreement, they would unilaterally impose even worse terms on the airline companies.

- (EL) Monsieur le Vice-président, je voudrais sincèrement pouvoir vous féliciter aujourd’hui pour cet accord conclu avec les États-Unis. Mon groupe politique sait que vous avez travaillé dur, d’autant plus que vous étiez confronté à la menace américaine d’imposer unilatéralement des conditions encore plus strictes aux compagnies aériennes si un accord n’était pas trouvé.


We know from long experience, however, that Commission documents, communications and even legislative proposals may produce scant results or only very slow progress. That is shown, for example, by the long, hard road towards a European immigration policy, which has already taken many years.

Nous savons cependant de par notre longue expérience que les documents, les communications et même les propositions législatives de la Commission peuvent produire de faibles résultats ou de très lents progrès, comme le montre, par exemple, le long et difficile chemin vers une politique européenne de l’immigration, qui dure déjà depuis de nombreuses années.


It's hard to even notice them, and we would say the average consumer probably will not notice them, probably won't even know they're there.

On les remarque à peine et je crois pouvoir dire que le consommateur moyen ne les remarquera probablement pas, ne saura même pas qu'elles y sont.


Let him explain, if he has the courage to and if he even knows, because he has hardly been to two or three meetings in the last six months.

Qu'il me l'explique s'il en a le courage et s'il le sait également, parce qu'il n'a même pas assisté à deux ou trois des réunions pendant six mois.




Anderen hebben gezocht naar : expertise     hard skills     hardcore skills     misuse of drugs nos     skill qualifications     specialized know-how     specialized skills     technical skills     hardly even know     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hardly even know' ->

Date index: 2021-02-07
w