All
ow me to make a few short remarks. On services of general interest in particular,
I will say clearly that we should take specific national circumstances into account, because it is tr
ue that some of our fellow citizens are a little alarmed – I am thinking, for example, of the French – when they feel, wrongly, that Europe is endangering the public services which are a French tradition. Li
...[+++]kewise, in relation to public contracts, we should take account of individual circumstances, and especially of those which allow for collaboration between several public authorities.Quelques brèves remarques: s’agissant en particulier des services d’intérêt général, il convient - je le dirai clairement - de prendre en compte les spécificités nationales car il est vrai que certains
de nos concitoyens sont un peu effrayés - je pense par exemple aux Français - lorsqu’ils ont - à tort - le sentiment que l’Europe met en cause les servic
es publics qui sont dans la tradition française. Il convient, de même, en matièr
...[+++]e de marchés publics, d’avoir égard aux situations particulières, et notamment celles qui permettent la collaboration entre plusieurs collectivités publiques.