Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apply socially just working principles
JIT
JPCD
Just in time
Just in time delivery
Just perceptible color difference
Just perceptible colour difference
Just-in-Time
Just-in-time supply
Use socially just working principles
Work in accordance with social principles

Vertaling van "has again just " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
just in time delivery | just-in-time supply

approvisionnement dit en flux tendu | livraison juste à temps


apply working principles within healthcare and social services | use socially just working principles | apply socially just working principles | work in accordance with social principles

appliquer des principes de travail socialement équitables


just in time | Just-in-Time | JIT [Abbr.]

juste à temps


just perceptible color difference | just perceptible colour difference | JPCD [Abbr.]

différence de couleur juste perceptible
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
You hear people say that the Germans are ruling Europe again with this appointment. Well, I often hear people in Germany ask why every Member State is represented by a Commissioner, why the biggest and the smallest Member States all have just one Commissioner.

Et lorsqu'on entend dire qu'avec cette décision, les Allemands sont à nouveau les maîtres de l'Europe.Voyez-vous, pour ma part, j'entends souvent dire en Allemagne «Pourquoi chaque État membre est-il représenté par un commissaire?


Despite the fears, the most likely scenario [11] is one in which labour mobility will be moderate to limited and will after a likely short upsurge just after the accession period - with some 250.000 persons per year - start declining again to fall below 100 000 persons per year before the end of the decade.

En dépit des craintes, le scénario le plus vraisemblable [11] est que la mobilité de la main-d'oeuvre connaîtra une évolution plutôt modérée et limitée puis, après une recrudescence qui sera probablement de courte durée juste après l'adhésion (environ 250 000 personnes par an), elle commencera à décliner à nouveau pour passer en dessous de 100 000 personnes par an avant la fin de la décennie.


They doubled between 2002 and 2005, then tripled between 2005 and 2007, and fallen back to the 2005-level in 2008 just to double again between 2008 and 2010[8].

Ils ont doublé entre 2002 et 2005, puis triplé entre 2005 et 2007, avant de retomber au niveau de 2005 en 2008, pour ensuite être de nouveau multipliés par deux entre 2008 et 2010[8].


Eurostat figures show that net migration to the EU declined rapidly over the last decade after peaking in the early 1990s at over 1 million per year before starting to climb again and reaching just over 700 000 in 1999. [22] On average for the years 1990-98 the net migration rate for the EU was 2.2 per 1 000 population against 3 for the USA, 6 for Canada and close to 0 for Japan.

Les données Eurostat font apparaître que le solde migratoire net de l'Union a diminué rapidement au cours de la dernière décennie, après avoir atteint un chiffre record de plus de un million par an au début des années 90, avant de remonter et de franchir tout juste la barre des 700 000 en 1999 [22]. En moyenne, sur la période 1990-1998, le taux de migration nette dans l'Union a été de 2,2 % contre 3 % aux États-Unis, 6 % au Canada et pas loin de 0 au Japon.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
You personify the idea that solidarity and compassion are not just fine-sounding words but values that require us, time and again, to take a stand and act.

Vous démontrez par là que la solidarité et l'amour du prochain ne sont pas de vains mots, mais bien des valeurs qui nous obligent à faire face et à agir chaque fois qu’un nouveau besoin se présente.


If there is more fish in the sea for some of these stocks – again just very few of them – it is also thanks to the limits that have been imposed on catches over the recent years.

Si, en ce qui concerne certains de ces stocks ‑ encore une fois, très peu nombreux– le poisson est plus abondant, on le doit également aux limites qui ont été imposées aux captures ces dernières années.


Last autumn the Commission tabled its proposal, but the Council has been unable to reach agreement on it as we saw again just this week at the Internal Market Council.

En automne 2000, la Commission a présenté ses propositions, mais le Conseil n'est pas parvenu à un accord, comme le Conseil "Marché intérieur" l'a encore montré cette semaine.


Spain shows again just a marginal improvement, but has banned bathing during the 1999 bathing season in almost 10% of its freshwater zones.

une fois encore, l'Espagne n'a enregistré qu'une légère amélioration mais a interdit la baignade dans près de 10 % de ses zones intérieures au cours de la saison balnéaire 1999;


Countless recent events have brought home once again just how important the environment is.

De nombreux évènements récents ont encore rappelé l'importance qu'il faut attacher à l'environnement.


Again, if your family has been a victim of one of these multiple murderers, after 25 years for you to start worrying on a regular basis whether that individual will be released again — just as in the faint-hope clause after 15 years — these individuals tell me that they are victimized again and again.

Encore une fois, lorsqu'une famille a été victime de l'un de ces auteurs de meurtres multiples, après 25 ans, elle commence à s'inquiéter régulièrement de savoir si cette personne va être libérée — tout comme dans le cas de la disposition de la dernière chance après 15 ans —; ces personnes me disent qu'elles sont victimisées encore et encore.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'has again just' ->

Date index: 2021-08-03
w