Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Almost certainly
Almost everywhere
Almost surely
EBA
Every medal has its reverse
Everything but Arms
Everything has an end
Everything has its bright and its dark side
There is an end to everything

Traduction de «has almost everything » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
almost certainly | almost everywhere | almost surely

presque certainement | presque partout | presque sûrement


there is an end to everything [ everything has an end ]

il y a une fin à tout [ tout a une fin ]


every medal has its reverse [ everything has its bright and its dark side ]

chaque médaille a son revers


Everything has changed, but for our way of thinking Seventh Biennial Report on Great Lakes Water Quality

«Tout a changé, sauf notre vision des choses» Septième rapport biennal sur la qualité de l'eau des Grands Lacs


Everything but Arms | EBA [Abbr.]

Tout sauf les armes | Tous les produits sauf les armes | TSA [Abbr.]


the larger needles are still almost free from any structure

les grandes aiguilles ne laissent guère apparaître de structure interne
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Commissioner for International Cooperation and Development, Neven Mimica, said: ‘With the approval of these new programmes totalling 274.2 million euros, we will have mobilised almost one billion euros in two years, in addition to everything else we are doing for these regions through our traditional instruments.

Le Commissaire en charge de la coopération internationale et du développement, M. Neven Mimica, a déclaré: "Avec l'adoption de ces nouveaux programmes pour un montant de 274,2 millions d'euros, nous aurons au total mobilisé près de 1 milliard d'euros en deux ans, en plus de tout ce que nous faisons par ailleurs pour ces régions via nos instruments traditionnels.


They upgrade and downgrade almost everything: countries, banks, municipalities, even public corporations, absolutely everything, but their ratings are based, for the most part, on undisclosed, unpublished and, hence, non-transparent information.

Elles augmentent ou abaissent la note de pratiquement tout: des pays, des banques, des villes, voire des entreprises publiques, absolument tout, mais leurs notations se basent, pour la plupart, sur des informations non divulguées, non publiées et, par conséquent, non transparentes.


We need to show leadership, and we will do this by, among other things, actually implementing everything we promised in Copenhagen – not just almost everything, but absolutely everything.

Nous devons faire preuve d’autorité et nous allons le faire, entre autres, en mettant en œuvre tout ce que nous avons promis à Copenhague – pas seulement presque tout, mais absolument tout.


– Madam President, the CFSP has become almost everything, so you can say almost everything in a debate like this.

– (EN) Madame la Présidente, la PESC est devenue tout et n’importe quoi, et on peut donc dire tout et n’importe quoi dans un débat comme celui-ci.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Governments have given themselves more and more power to cross-check this information in order to get to know every citizen almost intimately, knowing almost everything about them, as soon as an individual is born (1930) This is extremely dangerous when a government has a non-transparent culture, because it may use this information for other purposes than those for which it was gathered.

On se donne de plus en plus de pouvoirs pour faire des recoupements de cette information pour arriver à connaître tous les citoyennes et les citoyens presque de façon intime, presque en sachant dès leur naissance à peu près tout sur eux (1930) Cela est extrêmement dangereux, lorsqu'un gouvernement a une culture qui n'est pas transparente, parce qu'il peut arriver qu'il utilise ces renseignements à d'autres fins qu'à celles pour lesquelles ils ont été perçus.


– (DE) Madam President, Commissioner, with outstanding diligence and sometimes frightening consistency of purpose my fellow countryman Paul Rübig has again produced a report containing almost everything that is good and right.

- (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, mon compatriote Paul Rübig a une fois de plus rédigé, avec une remarquable application et une obstination qui en ferait trembler plus d'un, un rapport contenant pratiquement tout ce que l'on pourrait dire de bien et de vrai.


– (IT) Commissioner Barnier, the Dehaene report contains positive and negative points, like almost everything in life.

- (IT) Monsieur le Commissaire Barnier, le rapport Dehaene comprend des zones claires et des zones d'ombres, comme presque tout dans la vie.


I have listened to all the speeches including Senator Beaudoin's, I know what Senator Kinsella has done in the past, and I have read almost everything that has been written on the subject.

J'ai entendu tous les discours prononcés, y compris celui du sénateur Beaudoin, je sais ce que le sénateur Kinsella a fait dans le passé et j'ai lu presque tout ce qui a été écrit à ce sujet.


Indeed almost everything that has been added has been provided by the Commission.

En effet, presque tout ce qui a été ajouté a été proposé par la Commission.


Humanitarian aid of ECU 150 000 has been accorded by the European Commission for victims of torrential rains in the town of Sucre, where some 300 families (1500 people) from the poorest districts have lost almost everything they had.

La Commission européenne vient de décider l'octroi d'une aide humanitaire de 150.000 ECU en vue de secourir les populations de la ville de Sucre, sinistrées récemment par des pluies diluviennes, dont quelque 300 familles ( 1.500 personnes), vivant dans les quartiers marginaux de la ville, ont subi les plus grandes pertes économiques.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'has almost everything' ->

Date index: 2023-02-06
w