What are we playing at, having human rights clauses in agreements with other countries if we always strike balances that end up with our not bothering about the human rights clauses but allowing other, mainly economic, interests to count for more?
À quoi jouons-nous au juste, en inscrivant des clauses en matière de droits de l’homme dans nos accords avec d’autres pays, si nous créons toujours des équilibres qui débouchent, en fin de compte, sur notre indifférence à l’égard des clauses concernant les droits de l’homme, et que nous permettons que d’autres intérêts, principalement économiques, aient plus de poids?