Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Always afloat
Always open
The Committee shall always have a quorum

Vertaling van "has always said " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE




the Committee shall always have a quorum

le Comité est toujours en nombre pour délibérer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I have always said that form should follow function – now is not the time for long discussions of institutional reform or Treaty change.

J'ai toujours indiqué que la forme était subordonnée à la fonction — le temps n'est pas aux longues discussions sur les réformes institutionnelles ou a modification du Traité.


"I've always said Iraq can become another Syria, another major humanitarian emergency of global scale.

À cette occasion, le commissaire Stylianides a fait la déclaration suivante: «Je ne cesse de répéter que l'Iraq pourrait devenir une deuxième Syrie, une autre grande urgence humanitaire d'ampleur mondiale.


Regarding the draft settlement on the United Kingdom's relationship with the European Union, President Juncker stated: "I have always said I wanted the UK to remain a member of the EU on the basis of a fair deal.

Sur le projet d'accord sur les relations entre le Royaume-Uni et l'Union européenne, le président M. Juncker a déclaré: «J'ai toujours dit que je voulais que le Royaume-Uni demeure un État membre de l'UE sur la base d'une solution équitable.


I have always said that I want the UK to stay in the European Union.

J’ai toujours dit que je veux que le Royaume-Uni reste dans l’Union européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I have always said that we need more investment, public and private investment.

J'ai toujours dit que nous avions besoin de plus d'investissements, tant publics que privés.


The EU can not act in isolation and as I have always said the international community is stronger and more effective if it works together," Catherine Ashton said.

L'UE ne saurait agir seule et, comme je l'ai toujours affirmé, la communauté internationale est plus forte et plus efficace dès lors qu'elle unit ses efforts», a-t-elle déclaré.


From the start, ever since we advocated the Convention approach at Nice, we in the Commission have always said that the Intergovernmental Conference should be a short, focused, conclusive phase.

En tant que Commission, nous avons toujours dit depuis que nous appelons de nos voeux la méthode de la convention, c'est-à-dire depuis Nice que la Conférence intergouvernementale devait être brève, ciblée et concluante.


In any case, an entity which has issued transferable securities on a regulated market within the meaning of point 14 of Article 4(1) of Directive 2004/39/EC should always be audited by an auditor either registered in a Member State or overseen by competent authorities of the third country from which the auditor comes from, provided that the said third country is acknowledged by the Commission or a Member State as meeting the requirements equivalent to ...[+++]

En tout état de cause, une entité qui a émis des valeurs mobilières négociables sur un marché réglementé au sens de l'article 4, paragraphe 1, point 14, de la directive 2004/39/CE, devrait toujours être contrôlée par un contrôleur enregistré dans un État membre ou soumis à la supervision de l'autorité compétente du pays tiers duquel il est originaire, si ce pays tiers est reconnu par la Commission ou par un État membre comme satisfaisant à des exigences équivalentes à celles de la Communauté en ce qui concerne les principes de supervi ...[+++]


Internal Market Commissioner Frits Bolkestein said: "This economic evidence confirms what we have always said - that an integrated capital market in the EU will strengthen our economy.

M. Frits Bolkestein, commissaire chargé du marché intérieur, a déclaré ce qui suit: "Ces données empiriques confirment ce que nous avons toujours dit, à savoir qu'un marché des capitaux intégré dans l'UE renforcerait notre économie.


That being said, even despite the improved infrastructure and the initiatives, the potential of information technology and telecommunications is not always exploited in an optimum or sustained manner, through insufficient awareness of the economic opportunities available, the unsuitability of the services on offer, the fact that potential users do not have the necessary training or their qualifications are not in keeping with the requirements of the areas concerned.

Néanmoins, malgré l'amélioration des infrastructures et les initiatives, on constate que les potentialités des technologies de l'information et des télécommunications ne sont pas toujours utilisées de façon optimale et suivie, par méconnaissance ou absence de perception des opportunités économiques, manque d'adaptation des services offerts, manque de formation des utilisateurs potentiels ou manque d'adaptation des qualifications des utilisateurs aux besoins des territoires.




Anderen hebben gezocht naar : always afloat     always open     has always said     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'has always said' ->

Date index: 2021-10-09
w