Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «has been arrested for urging his fellow » (Anglais → Français) :

1. Condemns strongly the arrest and ongoing detention of anti-slavery activist Biram Dah Abeid and his fellow campaigners, and calls for their immediate release; expresses concern about reports of violence used against some of the activists, and urges the Mauritanian authorities to prosecute those officials who have been involved in the abuse and torture of prisoners;

1. condamne fermement l'arrestation et le maintien en détention de Biram Dah Abeid, militant engagé dans la lutte contre l'esclavage, et de ses camarades, et demande leur mise en liberté immédiate; se dit préoccupé par les informations faisant état d'un recours à la violence contre certains militants, et exhorte les autorités mauritaniennes à poursuivre en justice les membres des forces ...[+++]


1. Condemns strongly the arrest and ongoing detention of anti-slavery activist Biram Dah Abeid and his fellow campaigners, and calls for their immediate release; expresses concern about reports of violence used against some of the activists, and urges the Mauritanian authorities to prosecute those officials who have been involved in the abuse and torture of prisoners;

1. condamne fermement l'arrestation et le maintien en détention de Biram Dah Abeid, militant engagé dans la lutte contre l'esclavage, et de ses camarades, et demande leur mise en liberté immédiate; se dit préoccupé par les informations faisant état d'un recours à la violence contre certains militants, et exhorte les autorités mauritaniennes à poursuivre en justice les membres des forces ...[+++]


whereas a Vietnamese lawyer and human rights activist, Lê Thu Hà, was arrested on 16 December 2015, at the same time as a prominent fellow human rights lawyer, Nguyễn Văn Đài, who was arrested for conducting propaganda against the state; whereas on 22 February 2016 human rights defender Trần Minh Nhật was attacked by a police officer at his home in Lâm Hà district, Lâm Đồng Province; whereas Trần Huỳnh Duy Thức, who was imprisoned in 2009 after a trial with no meaningful defence, received a sentence of 16 years followed by five year ...[+++]

considérant que Lê Thu Hà, avocate et militante des droits de l'homme vietnamienne, a été arrêtée le 16 décembre 2015, en même temps qu'un éminent avocat des droits de l'homme, Nguyễn Văn Đài, qui a été appréhendé pour propagande contre l'État; que, le 22 février 2016, Trần Minh Nhật, défenseur des droits de l'homme, a été agressé par un officier de police à son domicile dans le district de Lâm Hà, dans la province de Lâm Đồng; q ...[+++]


He is someone who has been able to interact with his fellow first nation brothers and sisters for his entire life.

Il a interagi toute sa vie avec ses frères et soeurs des Premières Nations.


He has headed mass demonstrations and has been arrested for urging his fellow countrymen to defend their fundamental rights.

Il a pris la tête de manifestations de masse et a été arrêté pour avoir encouragé ses compatriotes à revendiquer leurs droits fondamentaux.


He has headed mass demonstrations and has been arrested for urging his fellow countrymen to defend their fundamental rights.

Il a pris la tête de manifestations de masse et a été arrêté pour avoir encouragé ses compatriotes à revendiquer leurs droits fondamentaux.


I ask the member for Kootenay—Columbia who is a parliamentary secretary, I ask the Prime Minister, I ask members of his cabinet, I ask the government which is so proud to call itself the new Canadian government but in fact is a minority Conservative government, how they can deem the right of someone who does not have the financial means to secure counsel upon arrest once that person has been arrested, to state that they are constitutional castaways?

Je demande au député de Kootenay—Columbia, qui est secrétaire parlementaire, je le demande aussi au premier ministre ainsi qu'aux membres de son Cabinet, enfin je le demande au gouvernement, qui se qualifie fièrement de nouveau gouvernement du Canada mais qui n'est en fait qu'un gouvernement conservateur minoritaire, comment ils peuvent considérer qu'une personne qui n'a pas les moyens financiers d'engager un avocat au moment de son arrestation est tout simplement un paria constitutionnel.


– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, the arbitrary arrest of a Member of the European Parliament and a number of his fellow campaigners in Vientiane has put a severe strain on relations between the European Union and Laos.

- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, les relations entre l'Union européenne et le Laos ont été sérieusement entachées par l'arrestation arbitraire à Vientiane d'un membre du Parlement européen et d'un certain nombre de ses compagnons de lutte.


I am very pleased to have the opportunity to speak on his retirement, for we in the Senate, Senator Squires, have been deeply honoured that a person with such generosity and concern for his fellow man has been in our midst.

Je suis très heureuse d'avoir l'occasion d'intervenir à l'occasion de son départ à la retraite, car nous tous ici présents, sénateur Squires, avons été profondément honorés de côtoyer une personne qui manifeste autant que vous de générosité et de préoccupation à l'égard de ses semblables.


It has been said that the true value of a man is not measured by his easy triumphs, but by his courage in the face of challenge and adversity and his willingness to serve his fellow citizens.

On a dit que ce n'est pas dans les moments de gloire faciles que l'on mesure la valeur d'un homme, mais bien par son courage dans les défis et l'adversité, ainsi que par son souci de bien servir ses concitoyens.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'has been arrested for urging his fellow' ->

Date index: 2023-05-12
w