My concern about any of this going through is that the consultation process in the northwest, to date, in our minds, has been minimal, and once Bill C-10 is in place, how much more consultation will take place before these MCAs are put in wherever they are asked for along the coast?
Ce que je crains si ce projet de loi est adopté, c'est que le processus de consultation dans le nord-ouest a été jusqu'à maintenant, selon nous, minimal et une fois que le projet de loi C-10 sera mis en oeuvre, combien d'autres consultations tiendra-t-on avant que ces aires marines de conservation ne soient implantées là où on les réclame le long de la côte?