Since 1992, when the European Single Market was created and proposals were last made for a European approach to international relations in this industry, the Commission has consistently argued that the fifteen Member States should work through the Community institutions to manage international air services.
Depuis 1992, date à laquelle le marché unique européen a été créé et où les dernières propositions en faveur d'une approche européenne des relations internationales dans ce domaine ont été présentées, la Commission a toujours fait valoir qu'il fallait que les quinze États membres oeuvrent à travers les institutions communautaires pour gérer les services aériens internationaux.