Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "has done virtually nothing " (Engels → Frans) :

Global annual turnover of marine mineral mining can be expected to grow from virtually nothing to €5 billion in the next 10 years and up to €10 billion by 2030[30].

Le chiffre d’affaires annuel mondial de l’exploitation minière marine pourrait passer de pratiquement zéro à 5 milliards d’euros dans les 10 prochaines années et atteindre jusqu’à 10 milliards d’euros d’ici à 2030[30].


If nothing is done, most of the increase will fall on roads leading to very negative consequences in terms of congestion, the environment, safety and quality of life. If nothing is done, Europe will not be connected, and it will pay the price of a failing infrastructure on its potential for growth.

Si rien n'est fait pour remédier à cela, la plus grande partie de cette augmentation fera ressentir ses effets sur les routes et aura de très graves conséquences pour la fluidité du trafic, l'environnement, la sûreté et la qualité de la vie; l'Europe ne sera pas interconnectée et son potentiel de croissance subira les répercussions d'une infrastructure défaillante.


Global annual turnover of marine mineral mining can be expected to grow from virtually nothing to €5 billion in the next 10 years and up to €10 billion by 2030[30].

Le chiffre d’affaires annuel mondial de l’exploitation minière marine pourrait passer de pratiquement zéro à 5 milliards d’euros dans les 10 prochaines années et atteindre jusqu’à 10 milliards d’euros d’ici à 2030[30].


It should be pointed out in this connection that some Member States take up less than 10 % of the total second-pillar budget and so offer farmers virtually nothing in the way of agri-environmental programmes.

Il convient de signaler à cet égard que certains États membres utilisent moins de 10 % du budget global disponible dans le cadre du second pilier et ne proposent donc pratiquement pas de programmes agroenvironnementaux aux agriculteurs.


If nothing is done, most of the increase will fall on roads leading to very negative consequences in terms of congestion, the environment, safety and quality of life. If nothing is done, Europe will not be connected, and it will pay the price of a failing infrastructure on its potential for growth.

Si rien n'est fait pour remédier à cela, la plus grande partie de cette augmentation fera ressentir ses effets sur les routes et aura de très graves conséquences pour la fluidité du trafic, l'environnement, la sûreté et la qualité de la vie; l'Europe ne sera pas interconnectée et son potentiel de croissance subira les répercussions d'une infrastructure défaillante.


If nothing is done by 2030 the share of fossil fuels is going to increase.

Si rien n'est entrepris d'ici 2030, le poids des combustibles fossiles va s'accentuer.


This vulnerability will become more pronounced in the future with energy imports which could rise to 70% of total requirements in thirty years time, or even up to 90% for oil if nothing is done to reverse this trend.

Cette vulnérabilité tendra à s'accentuer à l'avenir avec des importations d'énergie qui pourraient s'élever à 70 % des besoins globaux d'ici 30 ans, voire jusqu'à concurrence de 90 % pour le pétrole si rien n'est entrepris pour enrayer cette tendance.


If nothing is done, in 20 to 30 years' time, they will play an even bigger role in the European energy balance and imports will amount to 70% of overall energy needs.

Si rien n'est entrepris, d'ici 20 à 30 ans, leur poids dans le bilan énergétique européen va s'accentuer et leurs importations s'élèveront à 70% des besoins énergétiques globaux.


The stock can then decline very rapidly if nothing is done: the snowball effect sets in.

La régression du stock peut alors devenir très rapide si rien n'est fait : un manière d'effet boule de neige se met en place.


Care must be taken to ensure that nothing is done that could undermine the work or reputation of the vast majority of NPOs operating legitimately at national, EU and international levels.

Il convient de veiller à ne rien faire qui puisse compromettre le travail, ou nuire la réputation, de la très grande majorité des OBNL qui opèrent en toute légitimité au niveau national, européen ou international.




Anderen hebben gezocht naar : grow from virtually     from virtually nothing     nothing is done     nothing     out in     connection that some     offer farmers virtually     farmers virtually nothing     this     oil if nothing     rapidly if nothing     ensure     ensure that nothing     has done virtually nothing     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'has done virtually nothing' ->

Date index: 2022-05-26
w