Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Architectural brief writing
Briefing
Collect briefing regarding products
Compile briefing regarding products
Design and develop brief
Development and design brief
Draft an architectural brief
Draw up an architectural brief
Manage briefs for clothing manufacturing
Manage briefs for clothing production
Manage design briefs for clothing manufacturing
Media briefing
Meteorological briefing
Organise briefing regarding products
Press briefing
Undertake briefing regarding products
Write an architectural brief

Vertaling van "has ever briefed " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
draft an architectural brief | draw up an architectural brief | architectural brief writing | write an architectural brief

rédiger une note d’information architecturale


manage briefs for clothing production | manage design briefs for clothing manufacturing | manage briefs for clothing manufacturing | prepare manufacturing specifications from design briefs

gérer des demandes pour la production de vêtements


organise briefing regarding products | undertake briefing regarding products | collect briefing regarding products | compile briefing regarding products

collecter des briefs produits


briefing | meteorological briefing

exposé verbal | exposé verbal météorologique


design and develop brief | development and design brief

documents relatifs au développement et à la conception du projet




The Minister of ... has been briefed to respond along the following lines

Il a été proposé au ministre de ... de répondre de la façon suivante
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I understand that no one from the Canadian Embassy has ever been at any of these meetings, and the Canadian non-governmental representative has never been asked to brief anyone in Foreign Affairs on the group's activities.

Je crois comprendre qu'aucun représentant de l'ambassade canadienne n'a assisté à ces réunions et que le représentant non gouvernemental du Canada ne s'est jamais vu demander de renseigner qui que ce soit aux Affaires étrangères sur les activités du groupe.


And, although no UK official has ever briefed me about anything, and I was therefore the only British person present at the conciliation, even though the British Government apparently has a veto situation on this, it went through.

Et, bien qu’aucun fonctionnaire britannique ne m’ait jamais donné la moindre consigne, et que j’étais donc le seul britannique présent à la conciliation, ce fut accepté malgré l’apparente situation de veto du gouvernement britannique à ce sujet.


And, although no UK official has ever briefed me about anything, and I was therefore the only British person present at the conciliation, even though the British Government apparently has a veto situation on this, it went through.

Et, bien qu’aucun fonctionnaire britannique ne m’ait jamais donné la moindre consigne, et que j’étais donc le seul britannique présent à la conciliation, ce fut accepté malgré l’apparente situation de veto du gouvernement britannique à ce sujet.


Can the Minister of Foreign Affairs tell us if his former personal friend has ever had access, even inadvertently, to any official briefing materials of the Government of Canada?

Le ministre des Affaires étrangères peut-il nous dire si son ancienne copine a déjà eu accès, ne serait-ce que par inadvertance, à des documents d'information officiels du gouvernement du Canada?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. whereas EU experts made a very brief visit to Andijan after the massacre but no proper information was ever communicated about their findings,

I. considérant que des experts de l'UE ont fait une très brève visite à Andijan après ce massacre mais que leurs conclusions n'ont jamais été véritablement diffusées;


In brief: a socially balanced perspective and development is certainly not being promoted in the EU, but is virtually being stalled while those rolling in money are being treated to more and more tax breaks and fattened up even more while those who already have little are having to dig ever deeper into their pockets.

En bref: on ne favorise certainement pas une perspective et un développement socialement équilibrés dans l'UE, mais on les freine littéralement en accordant toujours plus de réductions fiscales aux plus nantis en les enrichissant davantage alors que les plus démunis doivent encore y aller de leur poche.


This aversion also made an appearance in the brief oral presentation during which he mentioned what he called Turkey’s political philosophy. Through a consideration of the historical context, he likened this philosophy to totalitarianism, one of the most monstrous forms of political oppression Europe has ever spawned.

Elle apparaît d’ailleurs dans son bref exposé oral, dans lequel il présente ce qu’il appelle la philosophie politique de la Turquie et l’assimile, de par la chronologie, au totalitarisme qui est l’une des formes les plus monstrueuses d’oppression politique que l’Europe ait engendrées.


Mr. Svend Robinson: Has there ever been an interpretation of sexual orientation along the lines you said would take place in your brief ever, in Canadian federal law?

M. Svend Robinson: Y a-t-il eu des cas où, dans le cadre de poursuites intentées en vertu du droit fédéral canadien, l'on a interprété l'orientation sexuelle comme vous l'aviez prédit dans votre mémoire?


If the Liberals implement cuts to seniors' pensions, as suggested in the briefing note to which I referred earlier, we can expect a seniors' uprising like no one has ever seen.

Si les libéraux coupent dans les pensions des personnes âgées, comme on le propose dans le document dont j'ai parlé tout à l'heure, on peut s'attendre à une révolte sans précédent des personnes âgées.


With the accession of Greece to the Community, this linking role has become ever more important but it causes problems for Austria. Following the brief that the Council gave to the Commission on 7 December 1987, multilateral negotiations have begun between the Community, Switzerland and Austria on the one hand and Yugoslavia on the other, and bilateral negotiations are in progress between the Community and Austria, covering all the problems relating to ...[+++]

Suite au mandat que le Conseil a donné à la Commission le 7 décembre 1987, des négociations sont en cours au niveau multilatéral Communauté-Suisse-Autriche et Yougoslavie ainsi qu'au niveau bilatéral Communauté-Autriche, sur tous les problèmes liés au transport entre la Communauté et ces pays.


w