Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apply the study of beer styles from around the world
GA
Go around
Go-around
Perform wrapping of yarn around bobbins
Perform yarn wrapping around bobbins
Run around
Run-around
Runaround
Something has gone wrong
The minister
Wind yarn bobbins
Wrap yarn around bobbins
Wrap-around packer
Wrap-around packing machine

Traduction de «has gone around » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
apply the study of beer styles from around the world | implement extensive study of beer styles from around the world | administer extensive study of beer styles from around the world | apply extensive study of beer styles from around the world

mener une étude approfondie des types de bières du monde entier


administer an extensive study of wine types from around the world | utilise extensive study of wine types from around the world | apply extensive study of wine types from around the world | applying extensive study of wine types fro ...[+++]

mener une étude approfondie des types de vins du monde entier


perform wrapping of yarn around bobbins | wind yarn bobbins | perform yarn wrapping around bobbins | wrap yarn around bobbins

enrouler des fils autour de bobines


something has gone wrong

il y a quelque chose qui cloche [ quelque chose ne tourne pas rond ]


run around | runaround | run-around

insérer dans le texte | intercaler dans le texte


wrap-around packer | wrap-around packing machine

machine à botteler


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overall, domestic transport accounts for 21% of greenhouse gas emissions; these emissions have gone up by around 23% since 1990, threatening progress towards Kyoto targets.

Globalement, les transports intérieurs sont responsables de 21 % des émissions de gaz à effet de serre; ces émissions ont augmenté d’environ 23 % depuis 1990 et contrecarrent donc la réalisation des objectifs de Kyoto.


The figure has now gone down from about 610 000 apprehensions in 2008 to around 440 000.

Le nombre d'arrestations a été ramené d'environ 610 000 en 2008 à quelque 440 000 actuellement.


He has gone around the world and he has been able to bring about the trade agreements that are so important.

Le ministre a parcouru le monde et a contribué à la conclusion d'importants accords commerciaux.


I believe it has gone around the rules that we have all accepted as the rules for running elections in Canada.

Je crois qu'il a contourné des règles électorales acceptées de tous.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Is this consistent with the Minister of Finance's background as a right wing, conservative ideologue, as a guy who has gone around this country from one end to the other saying that less government is good government and lower taxes are better taxes?

Est-ce que cela est conforme à la pensée du ministre des Finances, cet idéologue conservateur de droite qui a parcouru le pays en clamant que la meilleure façon de gérer est de réduire la taille de l'État et que moins les impôts sont élevés, mieux le pays se porte?


Let us look at what the head of the Public Service Alliance of Canada had to say about the government: “[The minister] has proven he is willing to work with the PSAC and he has taken the time and gone around to meet with different unions and meet with members.

Voyons ce qu'a dit un responsable de l'Alliance de la fonction publique du Canada au sujet du gouvernement: « [Le ministre] a prouvé qu'il était disposé à collaborer avec l'AFPC, et il a pris le temps de rendre visite à différents syndicats et d'en rencontrer les membres.


Seeing that the Auditor General has been very clear about committees delving a little deeper into costs rather than ending up in situations where we're backtracking, and knowing that when CATSA is before us they tend to tell us they can't give us any information because it's going to breach security, that we'll have to go through the minister, while you're here, is it possible to get the following: the cost of equipment for CATSA; the cost of training the airport baggage handlers, both the checkers, the ones going through, as well as baggage handlers for cargo; the cost of the administration; the cost of travel for the executive director who has gone around the world ...[+++]

Comme la vérificatrice générale a explicitement invité les comités à scruter attentivement les coûts au lieu de se retrouver contraints d'entériner les décisions prises, et comme l'ACSTA a tendance à nous dire, quand elle comparaît devant nous, qu'elle ne peut pas nous donner de renseignements de peur de porter atteinte à la sécurité et qu'il nous faut passer par le ministre, je profite de votre présence ici : j'aimerais connaître le coût de l'équipement de l'ACSTA, le coût de la formation des manutentionnaires dans les aéroports, à la fois de ceux qui contrôlent les passagers et de ceux qui vérifient les bagages; le coût de l'administr ...[+++]


Ladies and gentlemen, it is not easy for fish to survive in the seas and oceans surrounding the European Union; overfishing and pollution have taken their toll, and when the fish are gone, they are gone, so we must take drastic measures now in order to prevent the situation arising around 2040 of there being no fish left.

Mesdames et Messieurs, il n’est pas aisé pour les poissons de survivre dans les mers et les océans qui bordent l’Union européenne. La surpêche et la pollution font ressentir leurs effets et, lorsqu’il n’y a plus de poissons, il n’y en a plus. Par conséquent, nous devons maintenant prendre des mesures drastiques afin d’empêcher qu’il ne reste plus aucun poisson en 2040.


Both the Sudanese Government troops and the rebels are in breach of the ceasefire agreements. Owing to deteriorating security, the number of refugees and people in need of humanitarian aid has gone up. At the same time, it has become harder for humanitarian aid to get through, with help reaching only around 50% of those who need it.

Parallèlement, l’aide humanitaire a de plus en plus de mal à arriver et n’atteint plus que 50% de ceux qui en ont besoin.


We have not made any progress. We have made so little progress that work on one of the key elements of a defence policy, that of creating a European defence industry, has not just stopped, but has gone into reverse. We must be aware that Member States buy around 60% of their arms not from each other, but from the United States.

Nous avons d'ailleurs si peu avancé que l'élément essentiel d'une politique de défense commune, qui consisterait à créer une industrie européenne de la défense, non seulement n'avance pas mais recule, puisque, faut-il le rappeler, la plupart des armes que les Européens achètent, ils ne se les achètent pas les uns aux autres : 60 % à peu près sont achetés aux États-Unis.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'has gone around' ->

Date index: 2023-03-03
w