Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "has grown exponentially since " (Engels → Frans) :

New platforms in mobility services, tourism, music, audiovisual, education, finance, accommodation and recruitment have rapidly and profoundly challenged traditional business models and have grown exponentially.

Les nouvelles plateformes vouées aux services de mobilité, au tourisme, à la musique, à l’audiovisuel, à l'enseignement, à la finance, à l’hébergement et au recrutement ont remis rapidement et radicalement en question les modèles économiques traditionnels et connaissent une croissance exponentielle.


In the past decade, the supply of OERs in the world has grown exponentially.

Au cours de la dernière décennie, la fourniture de REL dans le monde a crû de manière exponentielle.


Container movement has grown considerably since 2000 and is expected to triple by 2020.

Les mouvements de conteneurs ont considérablement augmenté depuis l'année 2000 et devraient tripler d'ici à 2020.


The communication also addresses how Cooperation on social protection, which has grown rapidly since Lisbon, can be made more efficient and less burdensome on the actors concerned and how greater synergies between the various strands of the work can be developed.

La communication étudie également comment la coopération en matière de protection sociale, qui s'est développée rapidement depuis Lisbonne, peut être rendue plus efficace et moins lourde pour les acteurs concernés, et comment développer de plus grandes synergies entre les différents volets des travaux.


Use and awareness of the different Europass tools has grown steadily since the launch of the initiative in 2005.

L'utilisation et la prise de conscience des différents outils Europass n'ont cessé de croître depuis le lancement de l'initiative en 2005.


AB. whereas the use of private military and security companies (PMSCs) by both public and private actors has grown exponentially over the past twenty years, and whereas, due to the nature of their activities, PMSCs are particularly vulnerable to corruption and have been accused of serious human rights abuses, despite operating mostly in a realm outside strict regulation, without the accountability to the public that is generally demanded of the armed forces;

AB. considérant que le recours à des entreprises militaires et de sécurité privées par les acteurs tant publics que privés a augmenté de façon exponentielle au cours des vingt dernières années, et considérant qu'en raison de la nature de leurs activités, ces entreprises sont particulièrement vulnérables à la corruption et ont été accusées de graves violations des droits de l'homme, alors qu'elles sont essentiellement actives dans un secteur non soumis à une réglementation stricte, où elles ne doivent pas rendre compte au public, contr ...[+++]


3. Welcomes the fact that EU trade with Central Asia (in particular EU exports) has grown considerably since 2000 (+156%), as compared to Russian trade with the region (+82%), but warns against complacency since Chinese trade with Central Asia has grown by 750% during the same period;

3. se félicite de ce que les échanges entre l'Union européenne et l'Asie centrale (en particulier les exportations européennes) aient considérablement augmenté depuis 2000 (+ 156 %), si on les compare aux échanges de la région avec la Russie (+ 82 %), tout en recommandant de ne pas verser dans l'autosatisfaction étant donné que les échanges entre la Chine et l'Asie centrale ont augmenté, au cours de la même période, de 750 %;


H. whereas online advertising plays an important economic role, particularly by financing free services, and whereas it has grown exponentially,

H. considérant que la publicité en ligne joue un rôle économique important, notamment à travers le financement de services gratuits, et qu'elle s'est accrue de façon exponentielle,


Since 1990, world trade has grown exponentially.

Depuis 1990, le commerce mondial connaît une croissance exponentielle.


According to a study recently published by a UN agency, over the last three years, that is since the military occupation started, opium production in Afghanistan has grown exponentially: the drug is the main source of funding for the terrorist organisations.

Selon une étude publiée récemment par une agence de l’ONU, au cours des trois dernières années, c’est-à-dire depuis le début de l’occupation militaire de l’Irak, la production d’opium en Afghanistan a augmenté de manière exponentielle: la drogue constitue la principale source de financement des organisations terroristes.




Anderen hebben gezocht naar : recruitment have     have grown     have grown exponentially     finance     past     world has grown     has grown exponentially     movement has grown     grown considerably since     which has grown     grown rapidly since     tools has grown     grown steadily since     over the past     actors has grown     fact     exports has grown     has grown     trade has grown     since     over the last     afghanistan has grown     is since     has grown exponentially since     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'has grown exponentially since' ->

Date index: 2025-01-24
w