Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Image-intensifier cinefluorography
Image-intensifier television

Vertaling van "has intensified because " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
image-intensifier cinefluorography | image-intensifier television

amplificateur de brillance pour radiocinématographie


because of the identity or similarity of the goods or services covered by the trade marks

en raison de l'identité ou de la similitude des produits ou des services que les deux marques désignent


because of its identity with or similarity to the earlier trade mark

en raison de son identité ou de sa similitude avec la marque antérieure
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Encouragement can be drawn from some important and visible success stories. But much remains to be done, especially where the Commission is said to be slow or inflexible, because the future shape of external assistance will increasingly be based on flexibility and intensified ways of working with other donors [6].

Il est certes encourageant de constater que certains programmes ont été une réussite majeure et visible, mais il reste beaucoup à faire, en particulier pour pallier la lenteur ou le manque de souplesse reprochés à la Commission, puisque les contours de l'aide extérieure reposeront de plus en plus, à l'avenir, sur la flexibilité et l'intensification de la collaboration avec les autres donateurs[6].


D. whereas there is increasing evidence that the Iranian authorities' persecution of Shirin Ebadi has intensified because of her contact with UN human rights officials and their use of information provided by her centre in a UN report of 2 October 2008 on the situation of human rights in Iran,

D. considérant qu'il semble de plus en plus évident que l'intensification des persécutions perpétrées par les autorités iraniennes à l'encontre de Shirin Ebadi est due aux contacts de cette dernière avec des agents des Nations unies chargés des questions de droits de l'homme et à l'utilisation des informations fournies par le centre qu'elle dirige dans un rapport des Nations unies publié le 2 octobre 2008 sur la situation des droits de l'homme en Iran,


D. whereas there is increasing evidence that the Iranian authorities' persecution of Shirin Ebadi has intensified because of her contact with UN human rights officials and their use of information provided by her centre in a UN report of 2 October 2008 on the situation of human rights in Iran,

D. considérant qu'il semble de plus en plus évident que l'intensification des persécutions perpétrées par les autorités iraniennes à l'encontre de M Ebadi est due aux contacts de cette dernière avec des agents des Nations unies chargés des questions de droits de l'homme et à l'utilisation des informations fournies par le centre qu'elle dirige dans un rapport des Nations unies publié le 2 octobre 2008 sur la situation des droits de l'homme en Iran,


D. whereas there is increasing evidence that the Iranian authorities' persecution of Shirin Ebadi has intensified because of her contact with UN human rights officials and their use of information provided by her centre in a UN report of 2 October 2008 on the situation of human rights in Iran,

D. considérant qu'il semble de plus en plus évident que l'intensification des persécutions perpétrées par les autorités iraniennes à l'encontre de Shirin Ebadi est due aux contacts de cette dernière avec des agents des Nations unies chargés des questions de droits de l'homme et à l'utilisation des informations fournies par le centre qu'elle dirige dans un rapport des Nations unies publié le 2 octobre 2008 sur la situation des droits de l'homme en Iran,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
At a time when the economic crisis is intensifying, we must avoid having an outright war within the European Union between poor people, citizens discriminated against because of their social conditions and citizens discriminated against because of their living conditions, or their expectations, or even because of their arrival in the European Union and the fact that they have been welcomed in the best possible way.

Tandis que la crise économique s’intensifie, nous devons éviter d’avoir au sein de l’Union européenne une guerre ouverte entre les personnes pauvres, les citoyens faisant l’objet de discriminations en raison de leurs conditions sociales et les citoyens faisant l’objet de discriminations en raison de leurs conditions de vie ou leurs attentes, voire à cause de leur arrivée dans l’Union européenne et du fait qu’ils ont été accueillis de la meilleure façon possible.


I think that we must intensify these efforts, because it seems to me in the last few years as if people who are working for disarmament, for arms control, to control weapons, are old-fashioned specimens from a bygone age, because now rearmament is the order of the day.

Je pense que nous devons intensifier ces efforts, parce qu’il me semble que, ces dernières années, les personnes qui œuvrent en faveur du désarmement, du contrôle des armes, de la diminution des armes, sont des spécimens démodés d’un autre âge, parce que l’armement est à présent de rigueur.


Encouragement can be drawn from some important and visible success stories. But much remains to be done, especially where the Commission is said to be slow or inflexible, because the future shape of external assistance will increasingly be based on flexibility and intensified ways of working with other donors [6].

Il est certes encourageant de constater que certains programmes ont été une réussite majeure et visible, mais il reste beaucoup à faire, en particulier pour pallier la lenteur ou le manque de souplesse reprochés à la Commission, puisque les contours de l'aide extérieure reposeront de plus en plus, à l'avenir, sur la flexibilité et l'intensification de la collaboration avec les autres donateurs[6].


The European Union’s engagement in regional cooperation will intensify in the future, because of the close connection of regional cooperation with European integration.

L’Union européenne intensifiera son engagement en faveur de la coopération régionale, car celle-ci est étroitement liée à l’intégration européenne.


- regional cooperation should be improved and intensified within the cohesion framework, because it has been perceived as a concrete and successful contribution to European integration and territorial development;

il convient d'améliorer et d'intensifier la coopération régionale dans le cadre de la cohésion, parce que cette coopération est perçue comme une contribution à l'intégration et au développement territorial de l'Europe, qui est une contribution concrète et porteuse de succès;


Contrary to what many believe it is because of the recession that we have to intensify environmental action", he said.

Contrairement à ce que pensent bon nombre de gens, c'est en raison de la récession que nous devons intensifier notre action en matière d'environnement".




Anderen hebben gezocht naar : image-intensifier cinefluorography     image-intensifier television     has intensified because     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'has intensified because' ->

Date index: 2024-10-16
w