Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "has just spoken—i would prefer " (Engels → Frans) :

I do not doubt that they would like simpler fuels, just like we would prefer lower octane.

Je ne doute pas qu'ils aimeraient bien des carburants plus simples, tout comme nous préférerions un indice d'octane plus bas.


It being an opposition day today, normally after a Liberal member has just spoken, the first question would go to the party that has proposed the motion on the floor today.

Comme il s'agit d'un jour réservé à l'opposition, normalement après l'intervention d'un député libéral, la première question va au parti ayant proposé la motion à l'étude.


If there were a need to change that balance—and in this I am on the same page as the Conservative Party member who has just spoken—I would prefer to see another task force like Sims set up, with a new study, a consensus reached within the task force membership, and then recommendations to the minister.

S'il y avait lieu de changer cet équilibre — et là je rejoins le député du Parti conservateur qui vient de prendre la parole —, je préférerais plutôt qu'un groupe de travail, comme le groupe Sims, soit nommé de nouveau, qu'une nouvelle étude soit faite, qu'on arrive à un consensus parmi ce groupe de travail et qu'ensuite, on fasse des recommandations au ministre.


Although the President is unable, under the Rules of Procedure, to reprimand a Member who has just spoken, I would do so in your case, Mr Helmer, if that option were open to me, since you have just insulted a Head of Government, and I have to say that I think you have just behaved in an un-British fashion.

- Bien que le règlement n’autorise pas le président à réprimander un député qui vient de s’exprimer, je le ferais dans votre cas, Monsieur Helmer, si cette option m’était offerte, car vous venez d’insulter un chef de gouvernement.


I must say that I would have preferred the Council to be here – as many of you have said – just as I would have preferred a fuller House, because these are absolutely crucial issues for all of us.

Je dois dire que j’aurais préféré que le Conseil soit présent – comme beaucoup d’entre vous l’ont dit – tout comme j’aurais préféré que l’hémicycle soit plus fourni, car ce sont des questions absolument cruciales pour nous tous.


Mr. Alan Tonks (York South—Weston, Lib.): Madam Speaker, I would like to congratulate my colleague who has just spoken and who has had a considerable amount of experience at the provincial level.

M. Alan Tonks (York-Sud—Weston, Lib.): Madame la Présidente, je tiens à féliciter mon collègue qui vient d'intervenir et qui compte une vaste expérience au niveau provincial.


Without wanting, of course, to call into question the authority of the Committee Chairman who has just spoken, I would find it wise, in the light of a request made by the largest group, to proceed more cautiously because, clearly, the absolute majority required makes the vote at the very least difficult, as we have seen.

Sans vouloir évidemment remettre en question de l'autorité du président de la commission qui vient de s'exprimer, je pense qu'il serait sage, face à une demande provenant du groupe le plus important, d'agir avec une plus grande prudence parce que la majorité absolue rend le vote pour le moins difficile, comme on l'a bien vu.


– (IT) Mr President, I must make it quite clear that I do not agree with the conclusions of my fellow Italian who has just spoken. However, I would like to join him in congratulating the rapporteur and his committee on their excellent work.

- (IT) Monsieur le Président, chers collègues, je dis tout de suite que je ne suis pas d'accord avec le collègue précédent, qui vient du même pays que moi, mais je voudrais, comme lui, féliciter le rapporteur et la commission pour leur travail approfondi.


You clearly also would prefer the agenda to be widened and you have given us an undertaking to do your best in that respect, just as you have given a commitment to us just now to ensure the widest possible interpretation of the Helsinki provisions concerning Parliament's participation in the IGC.

Il est clair aussi que vous préféreriez un agenda plus large et vous nous avez promis de faire tout ce que vous pouvez à cet égard, comme vous venez de nous promettre de garantir la plus large interprétation possible des modalités arrêtées à Helsinki concernant la participation du Parlement à la CIG.


Were we to accept that conclusion and the logic of the member who has just spoken, we would have to conclude that all previous grievances before the other quasi-judicial tribunals before which citizens did not have lawyers did not arrive at the truth.

Si nous acceptons cette conclusion et la logique du député qui vient de prendre la parole, nous serions également forcés de conclure qu'il a été impossible d'établir la vérité dans toutes les affaires précédentes dont des tribunaux quasi judiciaires ont été saisis et au cours desquelles les citoyens ne pouvaient compter sur l'aide d'avocats.




Anderen hebben gezocht naar : not doubt     simpler fuels just     they would     would prefer     party     member has just     has just spoken     first question would     member who has just spoken—i would prefer     your case     who has just     would     must say     said – just     i would     would have preferred     have     quite clear     you have     respect just     clearly also would     also would prefer     accept     has just spoken—i would prefer     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'has just spoken—i would prefer' ->

Date index: 2021-12-27
w