Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apply socially just working principles
JIT
JPCD
Just in time
Just in time delivery
Just perceptible color difference
Just perceptible colour difference
Just-in-Time
Just-in-time supply
Use socially just working principles
Work in accordance with social principles

Vertaling van "has just told " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
just in time delivery | just-in-time supply

approvisionnement dit en flux tendu | livraison juste à temps


apply working principles within healthcare and social services | use socially just working principles | apply socially just working principles | work in accordance with social principles

appliquer des principes de travail socialement équitables


just in time | Just-in-Time | JIT [Abbr.]

juste à temps


just perceptible color difference | just perceptible colour difference | JPCD [Abbr.]

différence de couleur juste perceptible
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Gilles Duceppe (Laurier—Sainte-Marie, BQ): Mr. Speaker, I would like to know whether the Prime Minister has just told us he intends to bypass the National Assembly, when there has been a unanimous and clear resolution by the National Assembly that the Quebec people should be able to decide on its own future itself? And this resolution was supported not just by sovereignists, but also by the federalists in Quebec's Liberal Party, including the member for Bourassa, who is in the House today.

M. Gilles Duceppe (Laurier—Sainte-Marie, BQ): Monsieur le Président, j'aimerais savoir si le premier ministre vient de nous dire qu'il a l'intention de passer par-dessus la tête de l'Assemblée nationale, alors qu'une résolution unanime de l'Assemblée nationale, disant clairement que c'est au peuple québécois lui-même de décider de son avenir, a été adoptée, non seulement par les souverainistes, mais également par les fédéralistes du Parti libéral du Québec dont faisait partie le député de Bourassa, qui est maintenant ici en cette Chambre.


This is a democratic parliament, and the minister has just told us that everything is public and we can discuss it here, no problem. We are also told to go and look on the Internet for our answers.

On est dans un Parlement démocratique et la ministre vient de dire que tout est public et qu'on peut en discuter ici, qu'il n'y a aucun problème, ou bien on nous dit: «Allez voir sur Internet, vous aurez vos réponses».


Miss Deborah Grey (Edmonton North, Ref.): Mr. Speaker, the Prime Minister has just told the House and Canadians that he is here every day to answer the questions, so maybe he could just do that little thing for us.

Mme Deborah Grey (Edmonton-Nord, Réf.): Monsieur le Président, le premier ministre vient de dire à la Chambre et aux Canadiens qu'il est ici tous les jours pour répondre aux questions. Il pourrait peut-être nous rendre ce petit service.


Senator Joyal has not properly moved his motion but has just told us he has an intention to do something, so I would like to speak to his intention to do something.

Le sénateur Joyal n'a pas présenté sa motion, il nous a simplement signalé son intention et c'est donc de cette intention que je discuterai.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It has just told us that the prevention of fires is already included. I would ask, ‘where?’, Commissioner.

Vous venez de nous affirmer que la prévention des incendies est déjà incluse, mais je voudrais savoir, Monsieur le Commissaire, à quel endroit ; nous en avons déjà discuté à maintes reprises.


As Commissioner Nielson has just told us, we are talking about a proposed regulatory modification which, in the Commission's opinion, according to what the Commission services have told us, affects purely technical aspects - he did not mention this specifically – and comes closer to what Parliament believes has always had an unquestionably political content, if only because the intention is to extend by two years the duration and the operational capacity of an instrument which according to all the reports and opinions received, and which are mentioned by the Council's communication, is of very great interest.

Comme le commissaire Nielson vient de nous le dire, nous parlons d’une proposition de modification d’un règlement qui, selon l’avis de la Commission et, d’après ce que les services de la Commission nous ont dit, touche à des aspects purement techniques - ce qu’il n’a pas mentionné spécifiquement - et se rapproche de ce que le Parlement a toujours considéré comme ayant un contenu politique indéniable, ne fût-ce qu’en raison de l’intention d’allonger de deux ans la durée et la capacité opérationnelle d’un instrument qui, selon tous les rapports et avis reçus qui figurent dans la commun ...[+++]


Admittedly the Commission has just told us yet again that it is only applying the Treaty and I have to admit, Mr Monti, that that is true. The Treaty itself poses a problem, because its wording, in the ‘competition’ part, goes back to the Treaty of Rome.

Certes, à l’instant, la Commission vient de nous redire qu’elle ne fait qu’appliquer le traité et, j’en donne acte à M. Monti, c’est vrai. Le traité lui-même pose un problème, car sa rédaction remonte pour la partie "concurrence" au traité de Rome.


The Belgian Presidency would be doing itself credit by bringing this affair to a successful conclusion. However, Commissioner, you have just told us that proposals will be forthcoming before the summer.

La prochaine présidence belge s'honorerait de faire aboutir cette affaire, mais vous venez de nous dire, Monsieur le Commissaire, qu'avant l'été, des propositions seraient avancées.


There is, as you have said, an undeniable demand for truth regarding past matters and transparency regarding future matters, but, in all honesty, in this respect I do not think that either the Fifteen or NATO can possibly think they have paid their dues after what you have just told us, Mr Solana.

L'exigence de vérité sur le passé et de transparence pour l'avenir est aujourd'hui incontournable, vous l'avez dit. Mais, sincèrement, de ce point de vue, je pense que ni les Quinze, ni l'OTAN ne peuvent s'estimer quittes après ce que vous venez de nous dire, Monsieur le Haut Représentant.


And that brings me to what the Taoiseach has just told us about the achievements of the Irish Presidency and in particular the results of the European Council.

Ce constat me ramène à ce que Monsieur le Taoiseach vient de nous dire des réalisations de la Présidence irlandaise et, en particulier, des résultats atteints au Conseil européen.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'has just told' ->

Date index: 2023-09-12
w