Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anthropogenic CFC
Anthropogenic chlorofluorocarbon
Anthropogenic fluorocarbon
Assess drafts made by managers
Each for themselves
Finalize processing of man-made fibres
Finish man-made fibres' fibers' processing
Finish man-made fibres' processing
Finish processing of man-made fibres
Man-made CFC
Man-made catastrophe
Man-made chlorofluorocarbon
Man-made disaster
Man-made fluorocarbon
Manufacturing made up textile articles
Manufacturing made-up textiles
Manufacturing of made-up textile articles
Review drafts made by managers
Revise drafts made by manager
Revise drafts made by managers

Vertaling van "has made himself " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: Disorders of adult personality and behaviour that have developed in persons with no previous personality disorder following exposure to catastrophic or excessive prolonged stress, or following a severe psychiatric illness. These diagnoses should be made only when there is evidence of a definite and enduring change in a person's pattern of perceiving, relating to, or thinking about the environment and himself or herself. The per ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être sig ...[+++]


manufacturing made up textile articles | manufacturing made-up textiles | manufacturing of made-up textile articles | technology and machinery for manufacturing made-up textile articles

fabrication d’articles textiles confectionnés


assess drafts made by managers | review drafts made by managers | revise drafts made by manager | revise drafts made by managers

réviser des documents rédigés par des responsables


finalize processing of man-made fibres | finish man-made fibres' fibers' processing | finish man-made fibres' processing | finish processing of man-made fibres

réaliser les opérations de finition dans le traitement de fibres synthétiques


anthropogenic CFC | anthropogenic chlorofluorocarbon | anthropogenic fluorocarbon | man-made CFC | man-made chlorofluorocarbon | man-made fluorocarbon

chlorofluorocarbone anthropogénique


each for himself/herself | each for his/her part | each for themselves

chacun pour ce qui le concerne | pour ce qui les concerne


the passenger presented himself within the required time limit for check-in

le passager s'est présenté à l'enregistrement dans les délais requis


man-made disaster [ man-made catastrophe ]

désastre d'origine humaine [ catastrophe d'origine humaine ]


Definition: A disorder in which the child, having previously made normal progress in language development, loses both receptive and expressive language skills but retains general intelligence; the onset of the disorder is accompanied by paroxysmal abnormalities on the EEG, and in the majority of cases also by epileptic seizures. Usually the onset is between the ages of three and seven years, with skills being lost over days or weeks. The temporal association between the onset of seizures and loss of language is variable, with one pre ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]


Definition: The main feature is a specific and significant impairment in the development of reading skills that is not solely accounted for by mental age, visual acuity problems, or inadequate schooling. Reading comprehension skill, reading word recognition, oral reading skill, and performance of tasks requiring reading may all be affected. Spelling difficulties are frequently associated with specific reading disorder and often remain into adolescence even after some progress in reading has been made. Specific developmental disorders ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un troub ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I do know one senator-in-waiting from Alberta and he already has quite an institutional memory, having made himself familiar with what has been happening for several years although he will probably never sit in the Senate.

Je connais un aspirant sénateur de l'Alberta qui possède déjà une assez grande mémoire institutionnelle puisque depuis plusieurs années il se tient au courant de ce qui se passe, mais il ne siègera probablement jamais au Sénat.


I ask my friend from Edmonton what, from her experience, and that of the first nations people who she has spoken to, the chiefs and educators, the sentiment is like on the ground for those who have worked so hard to achieve results under difficult circumstances when they now look at this act and the way that this act is being brought in by the government, and the details in there, the unilateral control and power that rests with the minister, who has made himself the minister of first nations education that the panel established but without any true, joint consultative process?

La députée d'Edmonton pourrait-elle me dire — en se fondant sur son expérience et sur celle des membres, des chefs et des éducateurs des Premières Nations auxquels elle a parlé — comment se sentent ceux qui ont trimé si dur afin d'obtenir de bons résultats malgré les conditions difficiles, quand ils voient ce projet de loi, la façon dont le gouvernement l'a proposé, ses dispositions, le pouvoir unilatéral confié au ministre, qui s'est désigné lui-même ministre de l'Éducation des Premières Nations selon ce qui a été établi par le panel, mais tout cela, sans véritable processus de consultation?


The member across the way has made himself famous for bloviating on the floor of the House of Commons while failing to deliver on the promises that he made to the constituents of Timmins—James Bay.

Le député d'en face est autant connu pour les boniments qu'il sert sans cesse à la Chambre des communes que pour les promesses qu'il a faites aux électeurs de Timmins—Baie James et qu'il a fini par rompre.


– (PT) Madam President, I believe the President-in-Office of the Council made himself quite clear in his remarks.

(PT) Madame la Présidente, je pense que le président en exercice du Conseil a été plutôt clair dans ses remarques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We are delighted that the former British Prime Minister has made himself available for the task and we sincerely hope that his work will help to strengthen the EU’s role in the peace process.

Nous nous réjouissons que l’ancien Premier ministre britannique se soit rendu disponible pour cette mission et nous espérons sincèrement que son travail aidera à renforcer le rôle de l’UE dans le processus de paix.


– (IT) Mr President, I should like to thank the rapporteur, Mr Moraes, for having made himself so available and for his willingness to work together, and I should also like to thank him on behalf of Mr Mantovani, who would have liked to be here and speak but was called back to Italy on a matter of urgency.

- (IT) Monsieur le Président, je voudrais remercier le rapporteur, M. Moraes, pour sa grande disponibilité et pour sa volonté de travailler avec tous. Je voudrais aussi le remercier au nom de M. Mantovani, qui voulait être ici et s’exprimer mais a été appelé en Italie pour une affaire urgente.


I would also specifically like to thank the Ambassador of the Lao People's Democratic Republic, who made himself available for discussions with us both here and in Brussels and who obviously also had a very positive influence on events.

Je voudrais aussi remercier expressément l'ambassadeur de la République populaire du Laos, qui s'est tenu à notre disposition, tant ici qu'à Bruxelles, pour mener des discussions et qui a manifestement exercé une influence louable.


It is in this context that we welcome first of all the attitude of President Fox of Mexico and the way in which he has made himself available. Secondly, I welcome the correctness, the action and the willingness to enter into dialogue demonstrated by the Zapatista movement in the person of Commander Ester in the Mexican Congress.

C’est dans ce but que nous saluons tout d’abord l’attitude et la disponibilité du président Fox au Mexique, et ensuite la correction, l’intervention et l’ouverture au dialogue dont le mouvement zapatiste a fait preuve au travers de la commandante Ester au congrès mexicain.


My question is twofold: First, has the Leader of the Government in the Senate made himself aware of Mr. de Jager's testimony before the House of Commons Industry Committee?

Ma question est double: premièrement, le leader du gouvernement au Sénat a-t-il pris connaissance du témoignage de M. de Jager devant le comité de l'industrie de la Chambre des communes?


Hon. Lucien Bouchard (Leader of the Opposition, BQ): Mr. Speaker, I do not think that the minister has made himself look better and convinced anyone by discrediting the present commandant of the college, saying that he knows nothing about the operation, when he is himself appointed by the government to run the college.

L'hon. Lucien Bouchard (chef de l'opposition, BQ): Monsieur le Président, je ne pense pas que le ministre s'est rehaussé et qu'il a convaincu qui que ce soit en discréditant l'actuel commandant en chef du collège, en disant qu'il ne connaissait rien à l'opération, alors qu'il est lui-même nommé par le gouvernement pour gérer le Collège.


w