Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Breach once and for all
Has never misused drugs
He has never been out of his parish
Once and for all breach
Once only principle
Once-only principle
WORM
Write Once Read Many
Write Once Read Many times
Write-Once and Read-Many

Vertaling van "has never once " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
when once love has vanished, it never returns

sitôt que l'amour s'envole, il ne connaît plus de retour


Write Once Read Many | Write Once Read Many times | Write-Once and Read-Many | WORM [Abbr.]

support non réinscriptible | WORM [Abbr.]


breach once and for all | once and for all breach

violation ponctuelle


once only principle | once-only principle

principe de la transmission unique d'informations | principe d'une fois pour toutes


he has never been out of his parish

il n'a jamais quitté son clocher de vue


Has never misused drugs

n'a jamais abusé des drogues et/ou des médicaments


A rare anomaly with characteristics of fixation of the scapula to the first rib, resulting in a cosmetic deformity with rounding of the shoulders and loss of the anterior clavicular contour. It has been described only once in several members of a sin

raccourcissement congénital du ligament costo-coracoïde
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
She has never once apologized to the House and to Canadians for the outrageous statements she has made vis-à-vis the HRDC department.

Elle ne s'est jamais excusée une seule fois auprès de la Chambre et des Canadiens à l'égard des affirmations outrageantes qu'elle a faites à l'endroit du ministère du Développement des ressources humaines.


While the Prime Minister has ordered an inquiry into this misuse of the Conservative Party's infamous database, he has never once demanded an investigation into the misuse of the very same database for deceptive voter suppression calls during the last election.

Même si le premier ministre a exigé une enquête sur cette utilisation abusive de la fameuse base de données du Parti conservateur, jamais il n'a exigé qu'on fasse enquête sur l'utilisation inappropriée de cette même base de données pour faire des appels trompeurs destinés à perturber le vote pendant la dernière campagne électorale.


I am saddened by the fact that, as the Minister of Immigration has said, and he has been here for 16 years, never once has the NDP had the courage to do what is right for the people living on reserves who are being abused.

Je suis déçu de constater, comme l'a dit le ministre de l’Immigration, qui siège aux Communes depuis 16 ans, que le NPD n'a jamais eu le courage de faire ce qu'il fallait pour les gens vivant dans les réserves qui sont maltraités.


Following the Opening Decision, the United Kingdom provided further explanations for their assertion in recital 45 that, once the AGL was introduced, the average price in Northern Ireland increased by much less than the rate of the levy, whereas in Great Britain it increased by GBP/tonne 1-1,40 given that manufacturers of processed products from aggregates had never paid the full rate of the AGL.

À la suite de la décision d'ouverture, le Royaume-Uni a fourni d'autres éléments pour expliquer l'argument du considérant 45 selon lequel, après l'introduction de l'AGL, le prix moyen en Irlande du Nord a bien moins augmenté que le taux du prélèvement alors qu'en Grande-Bretagne, il avait progressé de 1 à 1,40 GBP/tonne du fait que les fabricants de produits transformés à partir de granulats n'avaient jamais payé le taux plein de l'AGL.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Such frequency should, however, never be less than once per month.

Cette fréquence ne doit toutefois jamais être inférieure à un échantillonnage par mois.


Such frequency should, however, never be less than once per month.

Cette fréquence ne doit toutefois jamais être inférieure à un échantillonnage par mois.


Never once has an appeal been allowed — never once in this country.

Il n'est pas arrivé une seule fois qu'un tel appel soit accueilli favorablement au pays.


Once the programme was well established, the absorption capacity has never been exceeded.

À partir du moment où le programme a été bien en place, la capacité d'absorption n'a jamais été dépassée.


Once the programme was well established, the absorption capacity has never been exceeded.

À partir du moment où le programme a été bien en place, la capacité d'absorption n'a jamais été dépassée.


Interestingly, I note, having pulled the records of all the committee hearings where that bill was considered, never once has Parliament invited anyone to discuss the potential downside, negatives, unconstitutional nature or issues with it.

Comme j'ai consulté les comptes rendus de toutes les réunions du comité au cours desquelles ce projet de loi a été étudié, je trouve intéressant de noter que le Parlement n'a pas invité une seule fois des gens susceptibles de parler des inconvénients, des aspects négatifs, de la nature inconstitutionnelle du texte ou des problèmes qu'il pose.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'has never once' ->

Date index: 2024-07-05
w