Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Examine patient until transfer to hospital
Has never misused drugs
He has never been out of his parish
Monitor client until transfer to hospital
Monitor patients during transfer to hospital
Monitor patients on the way to hospital
Never add water to this product
S30
S43

Vertaling van "has never until " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
monitor client until transfer to hospital | monitor patients on the way to hospital | examine patient until transfer to hospital | monitor patients during transfer to hospital

surveiller les patients pendant le transfert à l’hôpital


when once love has vanished, it never returns

sitôt que l'amour s'envole, il ne connaît plus de retour


he has never been out of his parish

il n'a jamais quitté son clocher de vue


Has never misused drugs

n'a jamais abusé des drogues et/ou des médicaments


never add water to this product | S30

ne jamais verser de l'eau dans ce produit | S30


official who is not and has never been a national of the State in whose territory he is employed

fonctionnaire non-résident


in case of fire,use...(indicate in the space the precise type of fire-fighting equipment.If water increases risk,add Never use water ) | S43

en cas d'incendie, utiliser ... (moyen d'extinction à préciser par le fabricant. Si l'eau augmente les risques, ajouter: Ne jamais utiliser d'eau ) | S43
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The plaintiff points out that it is not disputed that he did not know of the existence of the claim until 14 November 2012, and argues that he was deprived of his right to a fair hearing twice, in that he was never on notice of the original hearing held in Greece, and he was not notified of the existence of the 2009 Assessment act to appeal it, and that under Irish law the non-allowance of participation in proceedings and non-notif ...[+++]

Le demandeur souligne qu’il est constant qu’il n’a pas eu connaissance de l’existence de la demande avant le 14 novembre 2012 et il soutient avoir été privé à deux reprises de son droit à un procès équitable, dans la mesure où il n’a jamais été avisé de l’audience initiale qui s’est tenue en Grèce et où il n’a pas été informé de l’existence de l’acte d’évaluation de 2009 de manière à pouvoir former un recours à son encontre, et que ...[+++]


The use of the Article 7 Procedure has never been used until today.

La procédure de l'article 7 n'a à ce jour jamais été utilisée.


May they be sure that we will never keep quiet and will never, never stop our action until they are all free!

Qu’ils aient la certitude que nous ne nous tairons jamais et que nous ne cesserons jamais, jamais, d’agir jusqu’à ce qu’ils soient tous libres!


Then they come here and see to their surprise that women are not just interested in cleaning products and do not just sit waiting all day until their husbands come home from work, women are independent and intelligent and earn their own money and so are also consumers, and besides that there are other kinds of families on earth that you never see in the adverts, such as single-parent families and gay couples with children, and immi ...[+++]

Ensuite ils arrivent ici et ils découvrent à leur grande surprise que les femmes ne s'intéressent pas uniquement aux produits de nettoyage et qu'elles ne restent pas chez elles toute la journée en attendant que leur mari revienne du travail. Les femmes sont indépendantes et intelligentes, elles gagnent leur propre argent et sont également des consommateurs. Il existe aussi sur terre toutes sortes de familles qu'on ne voit jamais dans les publicités, comme les familles monoparentales, les couples homosexuels avec des enfants et les familles d'immigrants ainsi que, par exemple, des personnes en chaise roulante ou avec des problèmes d'élocu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is a new war, because never until now have the forces of evil been mobilised on such a broad front and never has the civilised world, at all latitudes of the globe, found itself confronted with such widespread atrocity and such total indifference towards civilised values and principles.

Nous nous trouvons devant une guerre, mais pas devant une guerre conventionnelle. Il s’agit d’une nouvelle guerre, car jamais auparavant les forces du mal n’avaient été mobilisées sur un front aussi large et jamais auparavant le monde civilisé, sous toutes les latitudes, ne s’était retrouvé confronté à une atrocité aussi généralisée et à une indifférence aussi totale envers les valeurs et principes du monde civilisé.


By way of derogation from Article 20(1), until 31 December 2011 competent authorities may choose, on a case-by-case basis, not to apply the capital requirements arising from point (d) of Article 75 of Directive 2006/48/EC in respect of investment firms to which Article 20(2) and (3) do not apply, whose total trading book positions never exceed EUR 50 million and whose average number of relevant employees during the financial year does not exceed 100.

Par dérogation à l'article 20, paragraphe 1, les autorités compétentes peuvent, jusqu'au 31 décembre 2011, choisir, au cas par cas, d'exempter de l'application des exigences de fonds propres découlant de l'article 75, point d), de la directive 2006/48/CE en ce qui concerne les entreprises d'investissement auxquelles l'article 20, paragraphes 2 et 3, ne s'applique pas, dont le total des positions du portefeuille de négociation ne dépasse jamais 50 000 000 EUR et dont le nombre moyen d'employés concernés ne dépasse pas 100 au cours de l'exercice.


The sugar sector is a sensitive and also complicated sector, which has never, until now, been fundamentally reformed.

Le secteur du sucre se distingue par le fait qu'il est particulièrement sensible et complexe, et n'a jamais été réformé en profondeur à ce jour.


Never until now – and I assure you it will continue like this – has the Catholic Church been forced to marry divorced persons because it is against its faith.

Jamais jusqu'à maintenant et je vous assure que ça va continuer ainsi l'Église catholique n'a été forcée de marier des personnes divorcées parce que ça va à l'encontre de sa foi.


For until we put that label on Sharon’s actions, he can, as now, continue to cut off supplies of food, water and medical aid by shooting at ambulances, all in the confident assurance that we do not plan to do anything at all other than talk and that we shall never take action.

Car tant que nous n’aurons pas étiqueté les actes de Sharon, il pourra continuer à couper l’approvisionnement en vivres, en eau et en aide médicale en tirant sur les ambulances - tout cela avec la ferme conviction que nos paroles ne se transformeront pas en actes.


Until such time as the Member States introduce comprehensive testing, and we know how slipshod testing can be, until such time as everything is tested comprehensively, including – and I agree with Mr Böge here – the animals taken from the market, then we shall never have a complete picture; until such time as there is comprehensive testing, we shall not know if Finland, Germany, Austria or Italy are BSE-free.

Tant que les États membres n'auront pas fait de tests approfondis, avec toutes les négligences dont nous sommes au courant dans le cadre de ces tests, aussi longtemps que l'on n'aura pas mené tous les tests de manière approfondie et certes - je partage l'opinion de mon collègue M. Böge - y compris les animaux qui sont retirés du marché, parce que ce n'est qu'ainsi que nous aurons une image complète, tant qu'il y aura pas de tests approfondis, nous ne saurons pas si la Finlande, l'Allemagne, l'Autriche ou l'Italie sont épargnées par l'ESB.




Anderen hebben gezocht naar : has never misused drugs     has never until     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'has never until' ->

Date index: 2022-12-05
w