Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "has proposed funding for sport totalling nearly €240 million " (Engels → Frans) :

The negotiations on the Erasmus for All are still on-going: the Commission has proposed funding for sport totalling nearly €240 million in 2014-2020.

Les négociations relatives au programme Erasmus pour tous sont en cours: la Commission a proposé un financement pour le sport d'un montant total de presque 240 millions € pour la période 2014-2020.


There will be ongoing funding of nearly $23 million yearly made permanent in budget 2014 towards sport excellence, bringing total ongoing funding for sport support to $146 million.

Nous miserons sur l'élan donné par ces jeux en continuant d'investir d'importante façon dans le sport. Aux termes du budget de 2014, des fonds permanents de près de 23 millions de dollars par an seront consacrés à l'excellence dans le sport, ce qui portera le financement total permanent pour le sport à 146 millions de dollars.


Mainstream funding to Flevoland represents nearly € 240 million or some 25% of the total for the Netherlands.

Le financement traditionnel accordé au Flevoland représente près de 240 Mio EUR, soit 25% environ du montant global alloué aux Pays-Bas.


Responding to a request made by the Swedish, Estonian, Latvian and Lithuanian authorities, the European Commission proposed to mobilise the European Union Solidarity Fund (EUSF) for four grants totalling nearly € 93 million to help dealing with the consequences of the wind storm.

En réponse à une demande des autorités suédoises, estoniennes, lettones et lituaniennes, la Commission européenne a proposé de recourir au Fonds de solidarité de l'Union européenne (FSUE) pour l’octroi de quatre subventions s'élevant à un montant total de près de 93 millions €, afin d’aider les pays concernés à faire face aux co ...[+++]


Responding to a request made by the Swedish, Estonian, Latvian and Lithuanian authorities, the European Commission proposed on 22 August 2006 to mobilise the European Union Solidarity Fund (EUSF) for four grants totalling nearly € 93 million to help dealing with the consequences of the wind storm.

En réponse à une demande faite par les autorités suédoises, estoniennes, lettones et lituaniennes, la Commission européenne a proposé, le 22 août 2006, de recourir au Fonds de solidarité de l'Union européenne (FSUE) pour quatre subventions s'élevant à près de 93 millions €, afin de contribuer à la réparation des dégâts de la tempête.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'has proposed funding for sport totalling nearly €240 million' ->

Date index: 2024-11-06
w