Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Defective packaging
Defective packing
Exertional insufficiency
Food provenance
Implement systems of provenance
Implement traceability systems
Insufficient packaging
Insufficient packing
Organic insufficiency
Provenance of food
Provenance systems implementing
Traceability in food industry
Vein insufficiency
Venous insufficiency

Traduction de «has proven insufficient » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
exertional insufficiency | organic insufficiency

insuffisance par surcharge


vein insufficiency | venous insufficiency

insuffisance veineuse


defective packaging | defective packing | insufficient packaging | insufficient packing

emballage défectueux | emballage insuffisant


Larsen-like syndrome, lethal type, has characteristics of multiple joint dislocation and respiratory insufficiency due to tracheomalacia and or lung hypoplasia. It has been described in less than ten patients. Transmission is thought to be autosomal

syndrome létal de Larsen-like


implement systems of provenance | provenance systems implementing | implement traceability systems | implement traceability systems

mettre en œuvre des systèmes de traçabilité


food traceability, processes for traceability in the food industry | provenance of food | food provenance | traceability in food industry

traçabilité dans l’industrie alimentaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Market forces alone have proven insufficient to stimulate adequate research into, and the development and authorisation of, medicinal products for the paediatric population.

L'action des seules forces du marché s'est révélée insuffisante pour stimuler des activités appropriées de recherche, de développement et d'autorisation de médicaments à usage pédiatrique.


The "12% renewables" target is a good political target, but has proven insufficient to develop the renewable energy sector.

L'objectif d'une part de 12 % d'énergies renouvelables est un bon objectif politique, mais s'est avéré insuffisant pour développer le secteur des sources d'énergie renouvelables.


AD. whereas the Commission’s report recognises that the F&V regime’s crisis prevention instruments have been little used since the 2007 reform and that they have proven insufficient to mitigate the consequences of serious crises such as that of E. coli or the current one resulting from the Russian ban; whereas, in the majority of cases, apart from withdrawals from the market, they are administratively difficult to apply due to the unclear regulations in that respect;

AD. considérant que le rapport de la Commission constate que l'utilisation des instruments de prévention des crises dans le régime des fruits et légumes est très modeste depuis la réforme de 2007; que ces instruments se sont avérés insuffisants pour remédier aux conséquences de crises graves comme celle d'Escherichia coli ou celle que nous traversons en raison de l'embargo russe; que, dans la plupart des cas, hormis le retrait du ...[+++]


However, given the specific geographical situation of Kaliningrad, such initiatives have proven insufficient in addressing the marginalisation of Kaliningrad and its residents.

Néanmoins, compte tenu de la situation géographique spécifique de Kaliningrad, ce type d’initiative s’est avéré insuffisant face au problème de la marginalisation de l'oblast et de ses résidents.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. Expresses its concern at the relative failure to date to achieve genuine competition in the energy markets; notes that in many Member States ownership unbundling has proven insufficient to ensure adequate competition, as very high market shares of incumbent operators are associated with insufficient market access and market foreclosure;

17. se déclare préoccupé par l'échec relatif, à ce jour, des efforts faits pour garantir une véritable concurrence sur les marchés de l'énergie; note que, dans de nombreux États membres, le dégroupage des structures de propriété s'est avéré insuffisant pour garantir une concurrence appropriée, dans la mesure où la détention par les opérateurs historiques de parts de marché élevées est associée à un accès au marché insuffisant et à un verrouillage de celui-ci;


17. Expresses its concern at the relative failure to date to achieve genuine competition in the energy markets; notes that in many Member States ownership unbundling has proven insufficient to ensure adequate competition, as very high market shares of incumbent operators are associated with insufficient market access and market foreclosure;

17. se déclare préoccupé par l'échec relatif, à ce jour, des efforts faits pour garantir une véritable concurrence sur les marchés de l'énergie; note que, dans de nombreux États membres, le dégroupage des structures de propriété s'est avéré insuffisant pour garantir une concurrence appropriée, dans la mesure où la détention par les opérateurs historiques de parts de marché élevées est associée à un accès au marché insuffisant et à un verrouillage de celui-ci;


17. Expresses its concern at the relative failure to date in achieving genuine competition in the energy markets; notes that in many Member States ownership unbundling has proven insufficient to ensure adequate competition, as very high market shares of incumbent operators are associated with insufficient market access and market foreclosure;

17. se déclare préoccupé par l'échec relatif à ce jour des efforts faits pour garantir une véritable concurrence sur les marchés de l'énergie; note que, dans de nombreux États membres, la séparation patrimoniale entre production et distribution s'est avérée insuffisante pour garantir une concurrence appropriée dans la mesure où la détention par les opérateurs historiques de parts de marché élevées est associée à un accès au marché insuffisant et à un verrouillage de celui-ci;


Current legal and functional unbundling has proven insufficient in removing the conflict of interests arising from vertical integration.

La dissociation juridique et fonctionnelle actuelle s’avère insuffisante pour faire disparaître le conflit d’intérêts qui découle de l’intégration verticale.


The legal and functional unbundling of system operators vertically connected to suppliers and producers has proven insufficient to guarantee equal access to the networks.

La dissociation juridique et fonctionnelle des gestionnaires de réseaux qui sont liés verticalement à des entreprises de fourniture et de production s’avère insuffisante pour garantir l’égalité d’accès aux réseaux.


Market forces alone have proven insufficient to stimulate adequate research into, and the development and authorisation of, medicinal products for the paediatric population.

L'action des seules forces du marché s'est révélée insuffisante pour stimuler des activités appropriées de recherche, de développement et d'autorisation de médicaments à usage pédiatrique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'has proven insufficient' ->

Date index: 2024-03-07
w