38. Considers that before new organisations are set up to
defend fundamental rights, there is a need to study the consolidation of existing organisations and the possibility of merging them in order to improve their operation; insists, therefore, that the future Gender Institute should be part of the Agency on
Fundamental Rights, seen as a "network of networks", should work under its own name and could be situated in the same loca
...[+++]tion, in order to follow a rational, cost-effective and consistent approach when creating new bodies to deal with fundamental rights; 38. estime que, avant de fonder de nouveaux organismes de protection des droits fondamentaux, il faut se soucier de renforcer ceux qui existent et envisager éventuelleme
nt de les fusionner dans le but d'améliorer leur fonctionnalité; insiste donc pour que le futur Institut pour l'égalité entre les hommes et les femmes fasse partie de l'Agence des droits fondamentaux, considérée comme un "réseau de réseaux", agisse pour son propre compte et soit, éventuellement, situé au même endroit, et cela afin que l'on applique une stratégie rationnelle, rentable et cohérente lors de la création de nouveaux organes chargés des questions liées aux dro
...[+++]its fondamentaux;