Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «has taken lapsing almost » (Anglais → Français) :

It has taken lapsing almost to an art form. Would the hon. member comment on whether the government is prepared to commit to percentages between debt reduction, tax cuts and program spending?

Pour le gouvernement, c'est presque devenu une forme d'art. Le député pourrait-il nous dire si le gouvernement est prêt à répartir le surplus entre le remboursement de la dette, la réduction des impôts et les dépenses de programmes selon certains pourcentages qu'il s'engagerait à respecter?


The total amount of the lapsed carry-overs taken into account is thus EUR 109.3 million.

Le montant total des reports annulés pris en compte est donc de 109,3 millions d’EUR.


The military has taken over almost every aspect of civilian life, and this has laid the foundation for some of the most frequent and egregious human rights abuses, including indefinite conscription, torture, inhuman and degrading punishment, as well as arbitrary detention and arrest.

L'armée a la mainmise sur presque chaque aspect de la vie civile, ce qui est à l'origine de certaines des violations des droits humains les plus fréquentes et flagrantes, y compris le maintien de la conscription pour une durée indéterminée, la torture, des châtiments inhumains et dégradants ainsi que des détentions et des arrestations arbitraires.


3. The measures taken under paragraph 1 with regard to a child who is habitually resident in a non-Contracting State shall lapse in the Contracting State where the measures were taken as soon as measures required by the situation and taken by the authorities of another State are recognised in the Contracting State in question.

3. Les mesures prises en application du premier paragraphe à l’égard d’un enfant ayant sa résidence habituelle dans un État non contractant cessent d’avoir effet dans l’État contractant où elles ont été prises dès qu’y sont reconnues les mesures exigées par la situation, prises par les autorités d’un autre État.


2. The measures taken under the preceding paragraph with regard to a child habitually resident in a Contracting State shall lapse as soon as the authorities which have jurisdiction under Articles 5 to 10 have taken a decision in respect of the measures of protection which may be required by the situation.

2. Les mesures prises en application du précédent paragraphe à l’égard d’un enfant ayant sa résidence habituelle dans un État contractant cessent d’avoir effet dès que les autorités compétentes, en vertu des articles 5 à 10, se sont prononcées sur les mesures que pourrait exiger la situation.


3. The measures taken under paragraph 1 with regard to a child who is habitually resident in a non-Contracting State shall lapse in each Contracting State as soon as measures required by the situation and taken by the authorities of another State are recognised in the Contracting State in question.

3. Les mesures prises en application du premier paragraphe à l’égard d’un enfant ayant sa résidence habituelle dans un État non contractant cessent d’avoir effet dans chaque État contractant dès qu’y sont reconnues les mesures exigées par la situation, prises par les autorités d’un autre État.


2. The measures taken under the preceding paragraph with regard to a child habitually resident in a Contracting State shall lapse as soon as the authorities which have jurisdiction under Articles 5 to 10 have taken the measures required by the situation.

2. Les mesures prises en application du paragraphe précédent à l’égard d’un enfant ayant sa résidence habituelle dans un État contractant cessent d’avoir effet dès que les autorités compétentes, en vertu des articles 5 à 10, ont pris les mesures exigées par la situation.


Is the senator aware that the first woman was elected to the House of Commons in 1921, almost eight decades ago, and that it has taken us almost 80 years to reach the grand total of 20 per cent female representation in the House of Commons and 31 per cent in the Senate?

Madame le sénateur sait-elle que la première femme a été élue aux Communes en 1921, il y a près de 80 ans, et qu'il nous a fallu presque 80 ans pour parvenir à une représentation féminine de 20 p. 100 aux Communes et de 31 p. 100 au Sénat?


Action has been taken in almost all Member States to ensure such availability.

Des mesures ont été prises dans pratiquement tous les Etats membres pour garantir la disponibilité de numéros.


To date Commission decisions have been taken on almost all the measures.

A ce jour la quasi-totalité des actions a fait l'objet d'une décision de la Commission.




D'autres ont cherché : has taken lapsing almost     account is thus     lapsed carry-overs taken     lapsed     total amount     and     military has taken     taken over almost     measures taken     state shall lapse     authorities which have     senator aware     has taken     almost     has been taken     taken in almost     commission decisions have     have been taken     taken on almost     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'has taken lapsing almost' ->

Date index: 2023-09-29
w