I think it is because we represent our constituents, and it is not proportion
ate representation, that we have been tremendously successful in changing the whole attitude, the way this parliament, at least on this side, operates because I would observe and you, Mr. Speaker, are a person who has a long memory of this House, you will appreciate that t
here have been more votes against government policy on this side of
the House than has ever ...[+++] occurred in parliamentary history.
À mon avis, parce que nous représentons nos électeurs sans pour autant que ce soit dans le cadre d'un régime fondé sur la représentation proportionnelle, nous avons réussi à changer considérablement cette attitude, la façon dont les partis, du moins celui de ce côté-ci, fonctionnent. Comme vous êtes un observateur de longue date de ce qui se passe à la Chambre, monsieur le Président, vous conviendrez comme moi que, jamais dans l'histoire du Parlement canadien, il n'y a eu autant de députés de ce côté-ci de la Chambre que maintenant à se prononcer contre la politique gouvernementale.