Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Generalized floating
Leader of the opposition
Opposition
Political opposition
SOC
Syrian National Coalition
Widespread floating
Widespread participation

Vertaling van "has widespread opposition " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
National Coalition for Opposition Forces and the Syrian Revolution | National Coalition for Syrian Revolutionary and Opposition Forces | National Coalition of Syrian Revolutionary and Opposition Forces | Syrian National Coalition | Syrian National Coalition for Opposition and Revolutionary Forces | SOC [Abbr.]

coalition nationale des forces de la révolution et de l'opposition syriennes | Coalition nationale syrienne




generalized floating | widespread floating

flottement généralisé






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It is an issue that has widespread opposition from both employers and unions.

C'est une question qui soulève beaucoup d'opposition, tant de la part des employeurs que des syndicats.


20. Takes note of the decision of Hong Kong’s Chief Executive not to force the implementation of a controversial ‘national education’ curriculum following mass demonstrations and widespread opposition; calls on the Beijing authorities fully to respect the ’one country-two systems’ principle in compliance with the agreement signed before the handover of the former British colony to the PRC; welcomes the high turnout in the recent Legislative Council elections and expects universal suffrage to be introduced for the election of all the members of this assembly as soon as possi ...[+++]

20. prend acte de la décision du chef de l'exécutif de Hong Kong de ne pas forcer la mise en œuvre d'un programme controversé d'«éducation nationale» après des manifestations de masse et une large opposition; invite les autorités de Pékin à respecter pleinement le principe «un pays, deux systèmes», conformément à l'accord signé avant la cession de l'ancienne colonie britannique à la République populaire de Chine; se réjouit du taux de participation élevé aux récentes élections du Conseil législatif et attend l'introduction du suffra ...[+++]


20. Takes note of the decision of Hong Kong’s Chief Executive not to force the implementation of a controversial ‘national education’ curriculum following mass demonstrations and widespread opposition; calls on the Beijing authorities fully to respect the ‘one country-two systems’ principle in compliance with the agreement signed before the handover of the former British colony to the PRC; welcomes the high turnout in the recent Legislative Council elections and expects universal suffrage to be introduced for the election of all the members of this assembly as soon as possi ...[+++]

20. prend acte de la décision du chef de l'exécutif de Hong Kong de ne pas forcer la mise en œuvre d'un programme controversé d'"éducation nationale" après des manifestations de masse et une large opposition; invite les autorités de Pékin à respecter pleinement le principe "un pays, deux systèmes", conformément à l'accord signé avant la cession de l'ancienne colonie britannique à la République populaire de Chine; se réjouit du taux de participation élevé aux récentes élections du Conseil législatif et attend l'introduction du suffra ...[+++]


We deplore the continuing increase in executions and the widespread repression of Iranian citizens, including human rights defenders, journalists and members of the opposition.

Nous déplorons l'augmentation continuelle du nombre d'exécutions, ainsi que la répression dont font l'objet de nombreux citoyens iraniens, notamment des défenseurs des droits de l'homme, des journalistes et des membres de l'opposition.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Furthermore, as there is rightly widespread opposition to its introduction, emphasising its necessity is a dangerous diversion from tackling the real problems at hand. For this reason we are obliged to abstain on the final vote.

Par ailleurs, il y a une opposition généralisée à cette idée, à juste titre, soulignant que sa nécessité nous détourne dangereusement de la résolution des problèmes qui sont réellement en jeu. C’est pourquoi nous sommes obligés de nous abstenir lors du vote final.


The most recent opinion polls confirm that in Germany at least there is widespread opposition to this idea.

En Allemagne du moins, cette idée se heurte à un large refus comme le confirment les plus récents sondages.


If I can put myself in their shoes for a moment, it's interesting, because we the government are saying that we know what's best, and we're doing this as a way of ensuring that you, the first nations, will govern.Accountability always comes up, but underlying it is the arrogance of saying, we want you to govern in a democratic process and a democratic manner, but we're going to make you do it without meaningful consultation or participation from yourselves, while ignoring the widespread opposition across the country from all first nat ...[+++]

Si je peux me mettre à leur place pour un instant, c'est intéressant, car nous, le gouvernement, disons que nous savons quelle méthode est la meilleure, et nous faisons ceci afin de veiller à ce que vous, les Premières nations puissiez gouverner.On rend toujours nos comptes plus haut, mais le message qui sous-tend ce processus est arrogant : nous voulons que vous dirigiez de façon démocratique, mais nous allons vous obliger à le faire sans consultation ni participation valable de votre part, tout en faisant fi de l'opposition étendue, partout au ...[+++]


In light of this widespread opposition, why will the minister not agree to delay the tabling of this governance act and instead take the summer to repair the considerable damage his “my way or the highway” approach has created?

Compte tenu de la vive opposition à ce projet, le ministre n'est-il pas d'accord pour retarder la présentation du projet de loi sur l'autonomie gouvernementale et profiter de l'été pour réparer les dommages considérables que cette approche directive a créés.


They must do so first of all because of its blatantly military nature, but also because it is not the result of any consultation process. Instead, it has generated widespread opposition both inside and outside the country, because it completely fails to address the grave phenomenon of paramilitary activity and, consequently, because it threatens the very negotiation process that has already been started.

Ne serait-ce qu'à cause du caractère éminemment militaire de ce plan, mais aussi parce qu'il ne découle d'aucun processus de concertation et qu'il suscite même une opposition générale à l'intérieur et à l'extérieur du pays, parce qu'il fait fi du grave phénomène paramilitaire et, partant, parce qu'il remet en cause le processus de négociation entamé.


However, the bill also suffers from a very serious flaw that has been the source of considerable controversy and widespread opposition, the digital lock rules.

Toutefois, le projet de loi souffre également d'un défaut très grave qui a suscité une controverse considérable et une opposition généralisée, et ce sont les règles sur le verrou numérique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'has widespread opposition' ->

Date index: 2021-03-31
w