See, for example, Journals, June 11, 1992, p. 1696; March 18, 1997, p. 1310. It has happened that the Clerk of Petitions and the Examiner of Petitions for Private Bills have reported the same day (see, for example, Journals, June 21, 1994, pp. 651-2; December 13, 1995, p. 2257; April 27, 1999, p. 1775).
Voir Journaux, 11 juin 1992, p. 1696; 18 mars 1997, p. 1310. Il est déjà arrivé que le greffier des pétitions et l’examinateur des pétitions introductives de projets de loi privés présentent leur rapport le même jour (voir Journaux, 21 juin 1994, p. 651-652; 13 décembre 1995, p. 2257; 27 avril 1999, p. 1775).