Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «have achieved anything » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: Reliance on some non-living object as a stimulus for sexual arousal and sexual gratification. Many fetishes are extensions of the human body, such as articles of clothing or footwear. Other common examples are characterized by some particular texture such as rubber, plastic or leather. Fetish objects vary in their importance to the individual. In some cases they simply serve to enhance sexual excitement achieved in ordinary ways (e.g. having the partner wear a ...[+++]

Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenaire qui porte un vêtement particulier).


the elements which make up the unity they have achieved so far

les éléments constitutifs de leur unité
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Although we continue to meet periodically, we have not achieved anything on an operational level.

Nous avons toujours des rencontres périodiques, mais nous n'avons rien fait sur le plan opérationnel.


Even lawyers who were defenders of the principle that life is sacred were saying that they did not have any trust that the federal government could achieve anything for the conscience of workers across Canada.

Même les avocats qui défendaient le principe selon lequel la vie est sacrée disaient qu'ils ne croyaient absolument pas que le gouvernement fédéral pourrait réussir à faire quoi que ce soit pour la conscience des travailleurs où que ce soit au Canada.


I must congratulate you, given that the first time I saw you before this committee.If this government has not achieved anything—even though we have achieved much—we have certainly have made a believer out of you as compared to the day when you made the first presentation in here.

Je dois vous féliciter, puisque la première fois que je vous ai vu comparaître devant le comité.Si le gouvernement en place n'a rien fait d'autre—mais je crois que nous avons fait beaucoup—, il a certainement réussi à vous convertir depuis le jour où vous avez présenté ce premier exposé devant nous.


So bringing people—predominately women who had not achieved anything more than grade eight or nine—and providing the support for them to upgrade their educational ability and then to enter a nursing program, and actually educating people in the north rather than having them relocate to a very foreign large, urban city, was very important.

Il était très important pour nous de réunir des personnes—surtout des femmes qui n'avaient guère plus qu'une huitième ou une neuvième année—, de leur donner l'encadrement nécessaire pour parfaire leur éducation et leur permettre de participer à un programme en nursing et de donner cette formation dans le Nord plutôt que de déplacer tout le monde vers de grands centres urbains.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I was perhaps a bit of a cynic about whether these sorts of meetings could achieve anything but, whilst there have been many voices in the press complaining about a lack of detail, particularly – as Jo Leinen suggests – about lack of detail in the area of financing for the Green Fund and many other issues that have been left unspecified at this stage, I take the optimistic view that this gathering was not the time or the place for dealing with minute detail, but was the time to flesh out the global aspirations and talk a bit about strategy, and I think that has been achieved.

J’ai sans doute fait preuve d’un certain cynisme quant à la capacité de ce genre de sommets d’obtenir le moindre résultat, mais de nombreuses voix se sont élevées dans la presse pour déplorer le manque de détails, en particulier – comme le suggère Jo Leinen – le manque de détails concernant le financement du Fonds verts et une multitude d’autres questions laissées en suspens au stade actuel. Je pars du principe, de manière optimiste, que ce sommet n’était ni le lieu ni le moment opportun pour traiter de détails précis, mais qu’il s’agissait de donner corps aux aspirations internationales et de parler un peu de stratégie. Je pense que nou ...[+++]


Honourable senators, everyone who participated challenged the children to have an imagination, to have hopes and dreams, and to know that they can achieve anything they put their minds to.

Honorables sénateurs, tous les participants ont invité les enfants à faire preuve d'imagination, à avoir des rêves et des désirs, et à savoir que s'ils sont déterminés rien n'est hors de leur portée.


– (FR) Madam President, I should like to express my satisfaction at the rejection of this common position, having failed to achieve anything better – in other words, having failed to be able to approve Mr Rocard's amendments one by one, which were intended to bring us back to the first reading by the European Parliament.

- Madame la Présidente, je voudrais dire ma satisfaction du rejet de cette position commune, à défaut de faire pouvoir faire mieux, c’est-à-dire à défaut de pouvoir adopter un par un les amendements que Michel Rocard avait déposés et qui devaient ramener à la première lecture du Parlement européen.


For after all, it is the result that counts and not the fact that I can walk up to my electorate and say: ‘Look how brave I have been to propose this. I may not have achieved anything, but I have proposed it’.

Parce qu’en fin de compte, c’est le résultat qui compte, et non que je puisse aller dire à mes électeurs: "Voyez comme j’ai été courageux de proposer cela.


For after all, it is the result that counts and not the fact that I can walk up to my electorate and say: ‘Look how brave I have been to propose this. I may not have achieved anything, but I have proposed it’.

Parce qu’en fin de compte, c’est le résultat qui compte, et non que je puisse aller dire à mes électeurs: "Voyez comme j’ai été courageux de proposer cela.


On the other hand, I am firmly convinced that it would not have been possible to achieve anything further, even in the conciliation process.

D'autre part, la procédure de conciliation ne nous permettrait pas d'obtenir plus. J'en suis fermement convaincue.




D'autres ont cherché : have achieved anything     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have achieved anything' ->

Date index: 2024-08-22
w