Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
After both sides have been heard
Having heard the arguments
Having heard the parties
I have heard that tale before

Vertaling van "have again heard " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
after both sides have been heard

à la suite d’un débat contradictoire


having heard the parties

après audition des parties | parties ouïes


I have heard that tale before

je connais des paroles sur cet air-là




What we have heard so far: Notes to Chairman and Commissioners

Ce que nous avons entendu : notes préparées à l'intention du président et des commissaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We again heard from a variety of witnesses who would like clarification in the legislation that first nations do have jurisdiction over these matters and that it's not simply a matter of delegating the authority of the federal government.

Nous avons encore entendu divers témoins qui souhaitent qu'il soit précisé dans la mesure législative que les Premières Nations ont compétence sur ces questions, et qu'il ne s'agit pas simplement de déléguer le pouvoir du gouvernement fédéral.


In answers to questions which I have raised, which others have raised, my colleagues in the NDP caucus and others in other caucuses as well, again and again we have heard members on the government side and a number of different ministers say do not talk to us, go and talk to the provinces.

En réponse aux questions que moi et d'autres avons soulevées, que mes collègues du caucus néo-démocrate et que des députés d'autres partis ont également soulevées, une foule de députés du parti ministériel et de ministres nous ont dit qu'il ne fallait pas leur dire cela à eux, que c'est aux provinces qu'il fallait parler.


We again heard the list of initiatives that the government claims have been put in place to help those who are most at risk and in need in our communities.

Nous avons de nouveau entendu l'énumération des initiatives que le gouvernement prétend avoir mises en oeuvre afin d'aider les personnes les plus vulnérables et les plus démunies au sein de nos collectivités.


What has happened is that we have again heard pleas for more cooperation and more European-level coordination and the single European sky – something to which references have already been made – will prove helpful in the future.

Ce qui s’est passé est que nous avons une fois encore entendu des voix s’élever en faveur d’une coopération renforcée et d’une coordination accrue au niveau européen et le ciel unique européen – auquel il a déjà été fait référence – s’avèrera utile à l’avenir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Today, we have once again heard numerous examples of how Frontex does not comply with these rules in practice.

Aujourd’hui, nous avons une nouvelle fois de nombreux exemples montrant que Frontex ne respecte pas ces règles dans la pratique.


Accordingly, in these legislative discussions, we have again heard heated ethical disagreements and calls for the prohibition of anything to do with human embryonic stem cells, hybrid chimeras and payment for human tissue.

En conséquence, au cours de ces discussions législatives, nous avons à nouveau entendu des protestations éthiques enflammées et des appels à l’interdiction de tout ce qui touche aux cellules souches embryonnaires humaines, aux chimères hybrides et au paiement pour des tissus humains.


I will conclude, Mr President, by saying that, over and above the naïve and vague declarations of principle by the Commission – declarations that we have again heard this evening– we are waiting for a strong signal, a rigorous reform that will really change the system.

Monsieur le Président, je conclurai en disant que, bien au-delà des naïves et vagues déclarations de principe de la Commission - déclarations que nous avons à nouveau entendues ce soir -, nous attendons surtout un signal fort, une réforme rigoureuse qui va véritablement changer le système.


I am thinking not least of the effects of the fisheries agreement on the Budget, about which we have just again heard, when I emphatically demand – not only here and now, but also tomorrow – that Parliament be involved in the negotiating process.

Je pense essentiellement aux effets budgétaires de l’accord de pêche, dont on vient de nous parler une nouvelle fois. C’est pourquoi je demande avec insistance, aujourdhui comme demain, que le Parlement soit impliqué dans le processus de négociation.


I rise in the House today with a sense of conviction because since yesterday, when the Prime Minister was again heard to deny the very meaning of these meagre proposals for change, I feel I have an even better case for attacking this government's indecent show of irresponsibility on a subject as fundamental as an agreement concluded in the past by two founding peoples (1305) Yes, like millions of fellow Quebecers, I heard the Prime Minister yesterday renege on his referendum commitments and pu ...[+++]

nement, projet de loi introduisant dans notre jargon constitutionnel une autre formule d'amendement à une Constitution que la nation québécoise a rejetée en refusant de la signer en 1982. Je vous dis que je participe à ce débat avec conviction car, depuis hier, depuis que j'ai entendu encore une fois le premier ministre renier le sens même de ces maigres propositions de changement, je me sens encore plus légitimée de combattre l'indécente désinvolture qui caractérise ce gouvernement dans un sujet aussi fondamental que l'est un pacte jadis convenu entre deux peuples fondateurs (1305) Oui, comme des millions de mes compatriotes québécois, ...[+++]


Mr. Grant McNally (Dewdney—Alouette, Ref.): Mr. Speaker, obviously we have again heard non-answers from a government member to some very direct questions from my colleague from Wild Rose.

M. Grant McNally (Dewdney—Alouette, Réf.): Monsieur le Président, nous avons manifestement entendu encore une fois des non-réponses de la part d'une députée ministérielle à des questions très directes de la part de mon collègue, le député de Wild Rose.




Anderen hebben gezocht naar : having heard the arguments     having heard the parties     have again heard     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have again heard' ->

Date index: 2022-09-04
w