Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «have already mobilised €50 billion » (Anglais → Français) :

The EU is already mobilising €50 billion of public and private investments for the digitisation of industry.

L'UE mobilise déjà des investissements de l'ordre de 50 milliards d'EUR auprès des secteurs public et privé pour la transformation numérique des entreprises.


EU leaders also endorsed the Commission's proposals to expand the Investment Plan for Europe, which has already mobilised €116 billion of new investment in its first year.

Les dirigeants européens ont en outre avalisé les propositions de la Commission en vue de donner une plus grande envergure encore au plan d'investissement pour l'Europe, lequel a déjà mobilisé 116 milliards d'euros d'investissements nouveaux au cours de sa première année d'existence.


In its first year, the Plan has already mobilised €107 billion across 26 EU Member States.

Au cours de sa première année d'existence, le plan a déjà mobilisé 107 milliards d'euros dans 26 États membres de l'UE.


As part of its commitment to Turkey, the European Union has already mobilised €3 billion for a Turkey Refugee Facility.

Dans le cadre de son engagement vis-à-vis de la Turquie, l'Union européenne a déjà mobilisé trois milliards d'euros pour la «facilité en faveur des réfugiés en Turquie».


But in the first three months we have already mobilised €50 billion across 22 Member States. 81,000 SMEs are already benefitting from the plan".

Toujours est-il qu'après les trois premiers mois, nous avons pu mobiliser 50 milliards d'euros dans 22 États membres, et que 81 000 PME bénéficient déjà du plan d'investissement».


The EU has already mobilised €5 billion for the years 2014 to 2020.

Cinq milliards d'euros ont d'ores et déjà été mobilisés par l'UE à cette fin pour les années 2014 à 2020.


Funding will be made available for implementation of concrete activities, notably through the EU Emergency Trust Fund for Africa, for which the EU has already mobilised €1.8 billion.

C'est notamment au titre du fonds fiduciaire d'urgence pour l'Afrique, pour lequel l'Union a déjà mobilisé 1,8 milliard d'euros, que des ressources seront mises à disposition en vue de la mise en œuvre d'actions concrètes.


Commissioner Mimica added: “Collectively, the EU is already the largest donor of official development assistance and a pioneer in the design and use of innovative financing mechanisms, expecting to mobilise €100 billion through blending by 2020.

Et M. Mimica d'ajouter: «Sur un plan collectif, l'UE est déjà le premier pourvoyeur mondial d’aide publique au développement et fait figure de pionnier dans la conception et l'utilisation de mécanismes de financement novateurs. Elle compte ainsi mobiliser 100 milliards d'euros d'ici 2020 sous la forme de mécanismes combinant prêts et subventions.


The Liberal and Tory governments have already wasted $50 billion in aid and there is still lack of accountability.

Les gouvernements libéral et conservateur ont déjà gaspillé 50 milliards de dollars en aide extérieure et il n'y a toujours pas assez d'obligation de rendre des comptes.


How can we have a program that has already dispensed $13 billion, plus or minus a billion, of other people's money and we have not even reviewed the program to see if it is working?

Comment se peut-il qu'un programme qui a déjà prodigué 13 milliards de dollars, plus ou moins un milliard en fait—de l'argent d'autrui—, n'ait pas fait l'objet d'un examen qui aurait permis de constater si ça allait?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have already mobilised €50 billion' ->

Date index: 2021-09-03
w