Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amendments that have been duly lodged

Traduction de «have amended another » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
An Act to amend the Canada Transportation Act, the Competition Act, the Competition Tribunal Act and the Air Canada Public Participation Act and to amend another Act in consequence

Loi modifiant la Loi sur les transports au Canada, la Loi sur la concurrence, la Loi sur le Tribunal de la concurrence et la Loi sur la participation publique au capital d'Air Canada et modifiant une autre loi en conséquence


An Act to amend the Canada Mortgage and Housing Corporation Act and the National Housing Act and to amend another Act in consequence thereof

Loi modifiant la Loi sur la Société canadienne d'hypothèques et de logement, la Loi nationale sur l'habitation et une autre loi en conséquence


An Act to amend the Canada Shipping Act and to amend another Act in consequence thereof

Loi modifiant la Loi sur la marine marchande du Canada et une autre loi en conséquence


Definition: Disorders of adult personality and behaviour that have developed in persons with no previous personality disorder following exposure to catastrophic or excessive prolonged stress, or following a severe psychiatric illness. These diagnoses should be made only when there is evidence of a definite and enduring change in a person's pattern of perceiving, relating to, or thinking about the environment and himself or herself. The personality change should be significant and be associated with inflexible and maladaptive behaviour not present before the pathogenic experience. The change should not be a direct manifes ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]


it cannot be accepted that the court,by implication declared a measure to be void and then ordered the Commission to adopt another one having the same effect

il ne saurait être admis que la Cour ait annulé implicitement un acte pour enjoindre ensuite à la Commission d'en arrêter un autre ayant la même portée


amendments that have been duly lodged

amendements régulièrement déposés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
What we are left with are mostly women, on a case by case basis, having to take their gender discrimination issues to court for a ruling, which is a lengthy and expensive process, only to have the government subsequently amend another piece of the Indian Act.

Cela a pour effet que des femmes, surtout, doivent porter individuellement leur problème de discrimination sexuelle devant les tribunaux, un processus long et coûteux, afin que le gouvernement finisse par modifier une autre partie de la Loi sur les Indiens.


Mr. Speaker, I have the honour to present, in both official languages, the fourth report of the Standing Committee on the Status of Women, on Bill C-471, An Act respecting the implementation of the recommendations of the Pay Equity Task Force and amending another Act in consequence.

Monsieur le Président, j'ai l'honneur de présenter, dans les deux langues officielles, le quatrième rapport du Comité permanent de la condition féminine, relatif au projet de loi C-471, Loi portant sur la mise en oeuvre des recommandations du Groupe de travail sur l’équité salariale et modifiant une autre loi en conséquence.


I supported the Commission’s proposal for a Council regulation amending Regulation (EC) No 539/2001 listing third countries whose nationals must be in possession of visas when crossing the external borders of Member States and those whose nationals are exempt from the requirement, but we must have exemption for persons who are not nationals of any country, who reside in a Member State and who are holders of an alien’s passport, a non-citizen’s passport or another travel do ...[+++]

- (EN) J’ai soutenu la proposition de règlement du Conseil modifiant le règlement (CE) n° 539/2001 fixant la liste des pays tiers dont les ressortissants sont soumis à l’obligation de visa pour franchir les frontières extérieures des États membres et la liste de ceux dont les ressortissants sont exemptés de cette obligation, mais nous devons prévoir l’exemption des personnes qui ne sont ressortissantes d’aucun pays, qui résident dans un État membre et qui sont en possession d’un passeport étranger, d’un passeport de non-citoyen ou de tout autre document de voyage délivré par cet État membre.


Finally, I should like to ask my fellow Members to have another closer look at the amendments – namely Amendment 1 to 14 – that I have tabled together with the Group of the Greens; I probably did this against my better judgment, but I did it all the same. In this respect, the Commission does deserve more support than it is currently getting.

Enfin, je voudrais demander à mes collègues de regarder de plus près les amendements - à savoir, les amendements 1 à 14 - que j’ai déposés avec le groupe des Verts; je l’ai sans doute fait contre mon gré, mais je l’ai fait.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bill to Amend—Message from Commons The Hon. the Speaker: Honourable senators, a message has been received from the House of Commons to return Bill C-7, to amend the Criminal Records Act and to amend another act in consequence, and to acquaint the Senate that the Commons have agreed to the amendments made by the Senate to this bill without amendment.

Son Honneur le Président: Honorables sénateurs, nous avons reçu un message des Communes informant le Sénat qu'elles ont adopté sans amendement les amendements apportés par ce dernier au projet de loi C-7, Loi modifiant la Loi sur le casier judiciaire et une autre loi en conséquence.


Even now, with the seventh amendment, a legal amendment, under discussion in the conciliation procedure at this moment, we are reiterating that the industry, once this legislation is adopted, will have five years to go before there is an absolute ban on animal experiments and a ban on the marketing of cosmetics tested on animals – and then another five years for certain special tests, the development of alternatives to which we can ...[+++]

Et, aujourd'hui, avec le septième amendement qui est un amendement législatif, nous disons à nouveau : lorsque cette législation aura été adoptée, l'industrie disposera encore de 5 ans pour appliquer l'interdiction totale des expérimentations animales, l'interdiction de commercialisation de cosmétiques testés sur les animaux. Et de cinq années supplémentaires pour certains tests spécifiques, pour lesquels nous supposons que la mise au point d'alternatives durera encore plus longtemps.


Hon. Lorna Milne: Honourable senators, as Chair of the Standing Senate Committee on Legal and Constitutional Affairs, I have the honour to speak to the report on Bill C-7, to amend the Criminal Records Act and to amend another act in consequence.

L'honorable Lorna Milne: Honorables sénateurs, en tant que présidente du Comité sénatorial permanent des affaires juridiques et constitutionnelles, j'ai l'honneur d'aborder le rapport sur le projet de loi C-7, Loi modifiant la Loi sur le casier judiciaire et une autre loi en conséquence.


We can accept all of the amendments concerning the process of implementing the framework programme, as Mr Caudron also stressed: the transition from the fifth to the Sixth Framework Programme, the budgetary proposals, of course, which have been included, and the need for a flexible transition, where we have accepted your proposed form of wording. I believe that here Parliament is making an important contribution to a Commission position which – we have to admit – was rather too isolationist; Parliament has shown wisdom and understand ...[+++]

Sont ainsi acceptables tous ceux relatifs aux conditions de mise en œuvre du programme-cadre, comme M. Caudron l'a encore souligné, la transition du cinquième au sixième programme-cadre, les éléments budgétaires, bien entendu, qui ont été repris, et la nécessité d'une transition souple qui est reprise dans les termes que vous aviez souhaités ; je crois que c'est là un apport important du Parlement par rapport à une position de la Commission qui, il faut bien le reconnaître, était un peu trop volontariste ; le Parlement a fait preuve de sagesse et de compréhension face à cette question de la transition d'un programme-cadre à l'autre.


Indeed, now that the Commission has acceded to the protocols of the Economic Commission for Europe in Geneva, which has been where the bulk of motor vehicle legislation in Europe is handled, we are faced with another set of issues – most of which are being handled in the Industry Committee at the moment – where Parliament does not have the right of amendment as we have with this sort of directive.

En effet, maintenant que la Commission a accepté les protocoles de la commission économique pour l'Europe de Genève, qui est l'enceinte où le plus clair de la législation pour les véhicules à moteur, en Europe, est traité, nous sommes face à une autre série de problèmes - la plupart de ceux-ci sont traités en commission de l'industrie actuellement - au sujet desquels le Parlement n'a pas le droit d'amendement que nous avons avec ce type de directive.


There is no question that if we overburden the small business men and women with regulation after regulation they spend more time doing that than they do taking care of their business, creating wealth and jobs. Already this government has eliminated 250 regulations that have served their purpose and are no longer applicable, and we have amended another 300 plus.

Déjà, le gouvernement a éliminé 250 règlements qui n'avaient plus leur utilité et ne s'appliquaient plus et on en a modifié plus de 300 autres.




D'autres ont cherché : have amended another     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have amended another' ->

Date index: 2022-06-08
w