Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "have asked javier " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your N ...[+++]

Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titr ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Javier Solana, High Representative (ES) Mr President, ladies and gentlemen, you have asked me here this afternoon, together with the Commission, to give a brief assessment of what happened early on Monday morning, when the North Korean Government may have carried out a nuclear test.

Javier Solana, haut-représentant. - (ES) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, vous m’avez demandé aujourd’hui, ici, avec la Commission, de fournir une brève évaluation des événements qui ont eu lieu lundi matin, lorsque le gouvernement nord-coréen pourrait s’être livré à un essai nucléaire.


Javier Solana, High Representative (ES) Mr President, ladies and gentlemen, you have asked me here this afternoon, together with the Commission, to give a brief assessment of what happened early on Monday morning, when the North Korean Government may have carried out a nuclear test.

Javier Solana, haut-représentant. - (ES) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, vous m’avez demandé aujourd’hui, ici, avec la Commission, de fournir une brève évaluation des événements qui ont eu lieu lundi matin, lorsque le gouvernement nord-coréen pourrait s’être livré à un essai nucléaire.


It is pathetic that Javier Solana and Gijs de Vries are obliged to come to us and say, ‘we do not believe there have been any violations, but we do not have the competence to ask Member States the relevant questions’.

Il est pathétique que MM. Solana et de Vries soient obligés de venir nous voir et de déclarer: «nous ne pensons pas que des violations se soient produites, mais nous ne sommes pas compétents pour poser les questions pertinentes aux États membres».


On the basis of this EU position and in the light of the discussions which we have had today in Brussels with Mr Shimon Peres and Mr Nabil Chaath, we have asked Javier Solana, S.G. High Representative for the CFSP, to go to the region and report back to the Laeken European Council.

Sur la base de cette position de l'UE et à la lumière des discussions que nous avons eues aujourd'hui à Bruxelles avec MM. Shimon Peres et Nabil Chaath, nous avons demandé à Javier Solana, S.G. Haut Représentant pour la PESC, de se rendre dans la région et de faire rapport au Conseil européen de Laeken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Stockholm we asked Javier Solana to report back by the Gothenburg Summit, if not earlier, on how the Union can increase and improve its work in this area, and how the Union can contribute to restarting the peace process – naturally ideally together with the US, but always on the basis of the fact that it is the parties in the conflict which have to make an appeal, a request for participation.

À Stockholm, nous avons demandé à Javier Solana de revenir au plus tard au sommet de Göteborg, mais plus tôt si possible, pour évoquer les moyens dont dispose l’Union pour accroître sa présence et améliorer son activité dans la région, pour apporter sa contribution au redémarrage du processus de paix - volontiers avec les États-Unis, évidemment - mais en partant toujours du principe que ce sont les parties au conflit qui doivent demander à participer.


In Stockholm we asked Javier Solana to report back by the Gothenburg Summit, if not earlier, on how the Union can increase and improve its work in this area, and how the Union can contribute to restarting the peace process – naturally ideally together with the US, but always on the basis of the fact that it is the parties in the conflict which have to make an appeal, a request for participation.

À Stockholm, nous avons demandé à Javier Solana de revenir au plus tard au sommet de Göteborg, mais plus tôt si possible, pour évoquer les moyens dont dispose l’Union pour accroître sa présence et améliorer son activité dans la région, pour apporter sa contribution au redémarrage du processus de paix - volontiers avec les États-Unis, évidemment - mais en partant toujours du principe que ce sont les parties au conflit qui doivent demander à participer.




Anderen hebben gezocht naar : have asked javier     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have asked javier' ->

Date index: 2024-01-12
w