Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Have everything at one's command

Vertaling van "have because everything " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad ...[+++]

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce ...[+++]


have everything at one's command

tailler un habit en plein drap
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Europe is more than institutions, processes, criteria and percentages. It is more than an enhanced free trade area, more than a partnership of convenience – a partnership of convenience in which people are full-time Europeans one day because they receive everything, and part-time Europeans the next because they have to sacrifice something.

L’Europe, en effet, ne se résume pas à des institutions, à des processus, à des critères, à des pourcentages ni encore à une zone de libre-échange de haut niveau ou à une communauté d’intérêts dans laquelle on serait tantôt Européen à temps plein lorsqu'il s'agit d'en retirer tous les avantages, tantôt Européen à temps partiel, dès lors que des concessions sont nécessaires.


While this change could have been so positive because nothing has been defined, because everything is left up to regulation, we have not a clue what the minister really means about that.

Ce changement aurait pu être très positif puisqu'il n'y avait rien de défini et que tout reste à être établi dans le cadre du règlement. Toutefois, nous n'avons aucune idée de ce que la ministre veut vraiment.


Because everything they have been talking about, everything the Reform Party is all about is being done by this government on the basis of good fiscal management.

Parce que tout ce dont ils ont parlé, tout ce que le Parti réformiste préconise est déjà prévu par le gouvernement actuel dans le cadre d'une saine gestion fiscale.


– (EL) Mr President, the shipwreck of the Ulla , carrying toxic waste without a consignee between Spain, Algeria and Turkey, and another ecological disaster, which will even have repercussions on the food chain, via fish, confirm what we too have been saying in the European Parliament for years now: that toxic waste management and pollution of the marine environment cannot be addressed solely as crimes, because everything still takes second place to safeguarding and increasing the profits of big business, which controls the sources of ...[+++]

- (EL) Monsieur le Président, le naufrage de l’Ulla , qui transportait des déchets toxiques sans consignataire entre l’Espagne, l’Algérie et la Turquie, ainsi qu’une nouvelle catastrophe écologique, qui aura même des répercussions sur la chaîne alimentaire via le poisson, confirment ce que nous expliquons au Parlement européen depuis des années: la gestion des déchets toxiques et la pollution de l’environnement marin ne peuvent être traités comme des délits uniquement, car tout s’efface toujours devant la préservation et l’augmentation des bénéfices de la grande industrie, qui contrôle les sources d’énergie et de production, d’une part, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EL) Mr President, the shipwreck of the Ulla, carrying toxic waste without a consignee between Spain, Algeria and Turkey, and another ecological disaster, which will even have repercussions on the food chain, via fish, confirm what we too have been saying in the European Parliament for years now: that toxic waste management and pollution of the marine environment cannot be addressed solely as crimes, because everything still takes second place to safeguarding and increasing the profits of big business, which controls the sources of ...[+++]

- (EL) Monsieur le Président, le naufrage de l’Ulla, qui transportait des déchets toxiques sans consignataire entre l’Espagne, l’Algérie et la Turquie, ainsi qu’une nouvelle catastrophe écologique, qui aura même des répercussions sur la chaîne alimentaire via le poisson, confirment ce que nous expliquons au Parlement européen depuis des années: la gestion des déchets toxiques et la pollution de l’environnement marin ne peuvent être traités comme des délits uniquement, car tout s’efface toujours devant la préservation et l’augmentation des bénéfices de la grande industrie, qui contrôle les sources d’énergie et de production, d’une part, e ...[+++]


I have spoken to many legal experts and my view on this issue is that the legal basis is entirely viable for the more far-reaching proposals that we have put forward, because everything we have proposed concerns not purely ethical issues but ethical issues relating to the health of donors and recipients.

J'ai discuté avec de nombreux juristes et, à la suite de cela, j'estime que cette base juridique suffit largement aux propositions ambitieuses que nous avons faites, car tout ce que nous proposons ne concerne pas des questions purement éthiques, mais des questions d'éthique en relation avec la santé des donneurs et des bénéficiaires de dons.


Because everything ran to plan in 1999, because this is the last year of the 1993-1999 programming period and because the Commission report provides a broad overview of developments that have taken place during this period, I feel it is more important to focus my speech on the contribution of the Cohesion Fund to achieving economic and social cohesion, of which it is a fundamental instrument.

Parce que tout s’est passé normalement en 1999, parce qu’il s’agit de la dernière année de la période de programmation 1993-1999 et parce que le rapport de la Commission fournit une image générale de l’évolution survenue pendant cette période, il m’a semblé plus important de centrer mon intervention sur la contribution du Fonds de cohésion à la réalisation du principe de cohésion économique et sociale, dont il est un instrument fondamental.


This is because, in general terms, we do not have confidence in institutions which, in violation of the democratic principle of the separation of powers, interfere with other institutions, with the result that they either upset the balance between the legislative, executive and judicial authorities or they find themselves without a specific function because everything is already being done by other institutions.

Ceci parce qu'en règle générale, nous ne nous fions pas à des institutions qui, en violation du principe démocratique de la séparation des pouvoirs, interfèrent avec les autres institutions, ce qui a pour résultat soit d'altérer le jeu des équilibres entre les pouvoirs législatif, exécutif et judiciaire, soit de ne pas trouver de fonctions spécifiques parce qu'elles sont déjà exercées par d'autres institutions.


In several cases, these persons face difficulties in doing so, because they lack financial means or have lost everything in their country of origin or because it would affect their possibilities of returning to the Member State concerned either to take up residence again or for shorter periods to visit family and friends.

Ce retour leur pose souvent des difficultés, parce que ces personnes n'ont pas les moyens financiers nécessaires ou ont tout perdu dans leur pays d'origine ou que ce retour affecterait leurs possibilités de revenir dans l'État membre qu'elles ont quitté, soit pour y effectuer un nouveau séjour, soit pour rendre des visites de courte durée à des membres de leur famille ou à des amis.


I too had some difficult years as a politician; I'm still having them, in fact, because everything we undertake and everything we are doing to make Canada a French state is a part of a venture I have shared for many years—

Moi aussi, j'ai eu mes années difficiles en tant que politicien. En fait, ces années difficiles durent toujours, parce que je suis engagé depuis plusieurs années dans tout ce que nous entreprenons et tout ce que nous accomplissons pour faire du Canada un État français.




Anderen hebben gezocht naar : have everything at one's command     have because everything     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have because everything' ->

Date index: 2021-01-30
w