Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "have been throughout her career " (Engels → Frans) :

Throughout her career Ms Astola has held a variety of positions, including management posts, in the Ministries of Justice and of Finance.

Au cours de sa carrière, M Astola a occupé différents postes, dont des postes d'encadrement, aux ministères de la justice et des finances.


Émilie's sacrifices, her commitment to her sport and her presence on the podium for so many years were exhilarating for us during these games and have been throughout her career.

Les sacrifices d'Émilie, son engagement dans son sport et cette présence au sommet pendant tant d'années nous ont fait vivre des sensations hors de l'ordinaire pendant les derniers jeux et tout au long de sa carrière.


24. Recalls that employers have a key responsibility in making LLL a reality for all, with due regard for gender equality; encourages employers to facilitate continuous training throughout workers’ careers by giving more visibility to the right to training, by ensuring that training is available to all workers and by giving workers proper credit for in-service training, thus making further specialisation possible and creating opportunities for career advancement;

24. rappelle que les employeurs ont une responsabilité essentielle à assumer pour faire de l'apprentissage tout au long de la vie une réalité pour tous, en mettant l'accent en particulier sur les femmes; les encourage à faciliter la formation continue tout au long de la carrière des travailleurs en accordant plus de visibilité aux droits à la formation, en s'assurant de leur accessibilité à l'ensemble des travailleurs ainsi qu'en valorisant les acquis de la formation continue dans la carrière des travailleurs, en permettant ainsi de poursuivre la spécialisation et en créant des occasions de progresser dans le domaine professionnel;


14. Recalls that employers have a key responsibility in making LLL a reality for all with due regard for gender equality; encourages employers to facilitate continuous training throughout workers’ careers by improving the visibility of rights to training, by ensuring that training is available to all workers, and by giving workers proper credit for in-service training, thus making further specialisation possible and creating opportunities for career advancement;

14. rappelle que les employeurs ont une responsabilité essentielle à assumer pour faire de l'apprentissage tout au long de la vie une réalité pour tous, en mettant l'accent en particulier sur les femmes; les encourage à faciliter la formation continue tout au long de la carrière des travailleurs en améliorant la visibilité des droits à la formation, en s'assurant de leur accessibilité à l'ensemble des travailleurs ainsi qu'en valorisant les acquis de la formation continue dans la carrière des travailleurs, en permettant ainsi de poursuivre la spécialisation et en créant des occasions de progresser dans le domaine professionnel;


24. Recalls that employers have a key responsibility in making LLL a reality for all, with due regard for gender equality; encourages employers to facilitate continuous training throughout workers' careers by giving more visibility to the right to training, by ensuring that training is available to all workers and by giving workers proper credit for in-service training, thus making further specialisation possible and creating opportunities for career advancement;

24. rappelle que les employeurs ont une responsabilité essentielle à assumer pour faire de l'apprentissage tout au long de la vie une réalité pour tous, en mettant l'accent en particulier sur les femmes; les encourage à faciliter la formation continue tout au long de la carrière des travailleurs en accordant plus de visibilité aux droits à la formation, en s'assurant de leur accessibilité à l'ensemble des travailleurs ainsi qu'en valorisant les acquis de la formation continue dans la carrière des travailleurs, en permettant ainsi de poursuivre la spécialisation et en créant des occasions de progresser dans le domaine professionnel;


I have been campaigning throughout my career for every citizen to be put in charge of his or her own health, but this can happen only if people are properly informed

J’ai milité toute ma carrière pour que chaque citoyen soit responsable de sa propre santé, mais ce n’est possible que si le public est correctement informé.


Throughout her career, Sheila has been a champion of women's rights, an advocate for multiculturalism, and she expressed concern about the conditions in developing countries.

Tout au long de sa carrière, Sheila a défendu ardemment les droits des femmes, préconisé le multiculturalisme et exprimé son inquiétude face aux conditions de vie dans les pays en développement.


She has served her country for over 17 years, and she achieved numerous accomplishments throughout her career in politics since her first appointment as an MP for Mount Royal in 1984.

Mme Finestone a servi son pays pendant plus de 17 ans et elle a réalisé de nombreuses choses au cours de sa carrière politique, depuis sa première élection à titre de députée de Mont- Royal en 1984.


The delay in the production of an evaluation report – and I would remind you that, precisely because of the low minimum standards set, Italy was only persuaded to approve the directive on the condition that its implementation would be monitored very soon afterwards – should have led the Commission to put forward a proposal to revise the directive, particularly in relation to certain aspects referred to by the rapporteur: the length of maternity leave, the increase in the duration of maternity leave where risks are involved, a more pre ...[+++]

Le retard du dépôt d'un rapport d'évaluation - je rappellerai qu'en raison du faible niveau des normes minimales prévues, on n'a obtenu l'assentiment de l'Italie qu'en échange d'un engagement d'une révision rapide - aurait dû déboucher sur une proposition de la Commission dans le sens d'une révision de la directive, en particulier sur certains aspects que le rapporteur a rappelés : la durée du congé de maternité, la prolongation du congé de maternité dans les situations à risques, une définition plus précise du concept d'indemnité adéquate, l'interdiction du licenciement pendant la grossesse et le congé de maternité assortie de sanctions ...[+++]


Throughout her career, Ms. Bissonnette has shown great research skills and been very rigorous in her interpretation of events, two essential qualities for a journalist.

En effet, tout au cours de sa carrière, Mme Bisonnette a fait preuve d'un grand sens de la recherche et de rigueur dans ses interprétations, qualités essentielles à l'exercice du métier de journaliste.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have been throughout her career' ->

Date index: 2021-04-20
w