Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cases which may have begun
To have consulting hours
To prescribe

Vertaling van "have begun consulting " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
long time-lag before the measures taken have begun to bite

délais importants de réaction


cases which may have begun

affaires dont ils sont déjà saisis


to have consulting hours | to prescribe

consulter | prescrire


First Nations and Inuit people will have autonomy and control of their health programs and resources within a time frame to be determined in consultation with the First Nations and Inuit

Les peuples des Premières Nations et les Inuits exerceront en toute autonomie la prise en charge de leurs programmes et ressources en matière de santé dans un délai à déterminer de concert avec les Premières Nations et les Inuits
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We have begun consulting with artists' groups already.

Nous avons déjà entrepris des consultations avec des groupes d'artistes.


Hon. Allan Rock (Minister of Health, Lib.): Mr. Speaker, we have begun consultations with the provinces, groups and individuals involved.

L'hon. Allan Rock (ministre de la Santé, Lib.): Monsieur le Président, nous avons amorcé des consultations avec les provinces, les groupes et les individus qui sont impliqués.


The first is that when I was mentioning the groups with whom we have begun consulting, I ought to have included artists in that list.

Premièrement, lorsque j'ai parlé des groupes avec qui nous avons entrepris les consultations, j'aurais dû inclure les artistes.


2. Where an application concerns a document originating from a Member State, other than documents transmitted in the framework of procedures leading to a legislative act or a non-legislative act of general application, or information submitted to the Commission concerning the implementation of Union legislation, until such time as any court proceedings relating to it have begun, the authorities of that Member State shall be consulted.

2. Lorsqu’une demande concerne un document émanant d’un État membre autre que ceux transmis dans le cadre de procédures visant à l’adoption d’un acte législatif ou d’un acte non législatif d’application générale, ou des informations transmises à la Commission concernant la mise en œuvre de la législation de l'Union européenne, jusqu’à ce qu’une action juridictionnelle en lien ait été engagée, les autorités de cet État membre sont consultées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The consultations on the new strategy have begun, and I am delighted at the opportunity they offer me to exchange views with Parliament.

Les consultations sur la nouvelle stratégie ont commencé et je me réjouis de l’occasion qui m’est ainsi offerte de procéder à un échange de vues avec le Parlement.


The Treasury Board Secretariat has begun consulting with departments in order to determine what, if any, evaluations may have been prepared.

Le Secrétariat du Conseil du Trésor a entamé les consultations auprès des ministères pour déterminer quelles évaluations, le cas échéant, peuvent avoir été préparées.


In any event, to this end, we have already begun the preparatory work and we are consulting the States of the Union, as well as the different interested parties.

En tout cas, nous avons déjà commencé le travail préparatoire dans cette perspective, et nous consultons les États de l’Union et les différentes parties prenantes.


In any event, to this end, we have already begun the preparatory work and we are consulting the States of the Union, as well as the different interested parties.

En tout cas, nous avons déjà commencé le travail préparatoire dans cette perspective, et nous consultons les États de l’Union et les différentes parties prenantes.


In close consultation with the forthcoming Belgian and Spanish Presidencies, we have begun multiannual cooperation on justice and home affairs, focusing on combating drugs, combating child pornography on the Internet and supporting Russia’s fight against organised crime and its consolidation of a society based on the rule of law.

Nous avons engagé une coopération sur plusieurs années sur les questions juridiques et de politique intérieure, en consultant de façon rapprochée les représentants des futures présidences belge et espagnole. Cette coopération mettra l'accent sur la lutte contre la drogue et la pédopornographie sur Internet, ainsi que sur l'aide à la Russie dans son combat contre le crime organisé et son travail de consolidation de l'État de droit.


As a government we have begun consultations with all of our farmers across the country to make sure that we have a very strong independent position when we go to the new talks coming up.

Le gouvernement a entrepris des consultations avec tous les agriculteurs d'un océan à l'autre pour s'assurer que nous aurons une position indépendante très solide lorsque nous participerons aux prochains pourparlers.




Anderen hebben gezocht naar : cases which may have begun     to have consulting hours     to prescribe     have begun consulting     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have begun consulting' ->

Date index: 2024-05-18
w