I realize, since you and I have both done this before, that hepatitis C has to go before the courts, but I don't know that it is not possible to put out an interim amount—because people are indeed dying, and they have, and we can name some who have died since the announcement was made—in order to at least help people get to that stage where they will have some money to be able to eat properly and nourish themselves, because they are suffering from this disease.
Je réalise, puisque vous et moi sommes déjà passés par là, que le règlement de la question de l'hépatite C doit être approuvée par les tribunaux, mais je me demande s'il ne serait pas possible de verser une somme provisoire — parce que les gens sont littéralement en train de mourir, nous pouvons d'ailleurs en nommer quelques-uns qui sont décédés depuis que l'annonce a été faite — pour qu'au moins on puisse les aider à franchir cette étape et qu'ils aient de l'argent pour pouvoir manger adéquatement et prendre soin d'eux-mêmes, parce qu'ils sont atteints de cette maladie.