It becomes so difficult now for any one country to act on its own, because our own citizens, our own companies — to the extent we still have Canadian-owned ones — will, not surprisingly, cry out, " You are trying to change things in our country, but we are competing now in a global market, and you are putting us at a competitive disadvantage'. '
Il devient difficile maintenant pour un pays quelconque de faire cavalier seul, car nos propres citoyens, nos propres entreprises — dans la mesure où nous en avons encore qui appartiennent à des Canadiens — pousseront les hauts cris, et cela n'a rien d'étonnant : « Vous essayez de changer les choses ici au Canada, mais nous affrontons maintenant la concurrence sur un marché mondial, et vous créez pour nous un désavantage commercial».