Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «have considerably enhanced » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Closely Related Corporations and Canadians Partnerships - Election or Revocation of the Election to Treat Certain Taxable Supplies as having been made for Nil Consideration [ Supplemental: Election or Revocation of the Election to Deem Certain Taxable Supplies Between Closely Related Corporations to have been made for Nil Consideration ]

Personnes morales et sociétés de personnes canadiennes étroitement liées. Choix ou révocation du choix visant à considérer certaines fournitures taxables comme ayant été effectuées à titre gratuit [ Supplémentaire : Choix ou révocation du choix visant à considérer certaines fournitures taxables entre personnes morales étroitement liées comme ayant été effectuées à titre gratuit ]


Definition: Reliance on some non-living object as a stimulus for sexual arousal and sexual gratification. Many fetishes are extensions of the human body, such as articles of clothing or footwear. Other common examples are characterized by some particular texture such as rubber, plastic or leather. Fetish objects vary in their importance to the individual. In some cases they simply serve to enhance sexual excitement achieved in ordinary ways (e.g. having the partner wear a particular garment).

Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenaire qui porte un vêtement particulier).


to continue to deal with such cases as they already have under consideration

continuer de connaître des affaires dont ils sont déjà saisis


In view of the above considerations, the Conference will have to return to this chapter at an appropriate moment.

Eu égard aux considérations qui précèdent, la Conférence devra revenir sur ce chapitre au moment voulu.


Closely Related Corporations and Canadian Partnerships - Election or Revocation of the Election to Treat Certain Taxable Supplies as having been made for Nil Consideration

Personnes morales et sociétés de personnes canadiennes étroitement liées - Choix ou révocation du choix visant à considérer certaines fournitures taxables comme ayant été effectuées à titre gratuit


Election or Revocation of the Election to Deem Certain Taxable Supplies Between Closely Related Corporations to Have Been Made for Nil Consideration

Choix ou révocation du choix visant à considérer certaines fournitures taxables entre personnes morales étroitement liées comme ayant été effectuées à titre gratuit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Directive will considerably enhance investor protection by setting business of conduct rules for providing investment services to clients and minimum standards for the mandate and powers that national competent authorities must have at their disposal. It also establishes effective mechanisms for real-time cooperation in investigating and prosecuting breaches of the rules.

La directive vise également à renforcer la protection des investisseurs en fixant des règles de conduite pour la fourniture de services d'investissement à des clients, des normes minimales concernant le mandat et les pouvoirs dont doivent disposer les autorités nationales compétentes et en établissant des mécanismes efficaces de coopération en temps réel pour instruire les cas d’infraction à la directive et engager des poursuites.


The authority and influence of the Protector of Human Rights and Freedoms (Ombudsman) Office have been considerably enhanced: the new Law on the Ombudsman, establishing the latter as the national mechanism for protection against torture and discrimination, was adopted in July.

Le «protecteur des droits de l'homme et des libertés» (médiateur) a vu son autorité et son influence croître de manière considérable. La nouvelle loi relative au médiateur, qui désigne ce dernier comme le mécanisme national de protection contre la torture et la discrimination, a été adoptée en juillet.


Although questions were raised whether Security Scanners would have been able to prevent the Detroit incident of 25 December 2009, it is clear that given the technology at hand today, the Security Scanners would have maximised the probability to detect the threats and will provide us with a considerably enhanced prevention capability.

Des questions ont, certes, été posées quant à savoir si l'utilisation de scanners de sûreté aurait permis d'éviter l'incident de Detroit du 25 décembre 2009. Il apparaît cependant clairement que compte tenu des technologies actuellement disponibles, les scanners de sûreté auraient porté au maximum la probabilité de déceler les menaces qui pesaient et qu'ils permettront d'améliorer la prévention de façon considérable.


Parliament and the Commission also have, as I see it, the grave obligation to flesh out, over the coming years, the added value that we have gained for ourselves over past weeks; in my experience of contacts with people in the Netherlands who voted for me, these events have in any case considerably enhanced Parliament’s prestige.

Le Parlement et la Commission ont eux aussi l’obligation de développer au cours des prochaines années la valeur ajoutée gagnée ces dernières semaines; de par mon expérience des contacts avec les citoyens néerlandais qui ont voté pour moi, je peux dire que ces événements ont en tout cas considérablement redoré le blason du Parlement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The quality of service and gaiety and everything else in our little hairdresser's, where we middle-aged ladies go to have our hair done, is considerably enhanced by the young Chinese students who are working there; we all queue up to have them wash our hair.

La qualité du service, la gaieté et tout le reste de notre petit coiffeur où nous, les femmes d’une cinquantaine d’années, allons pour nous faire coiffer, sont considérablement améliorés par les jeunes étudiants chinois qui y travaillent; nous faisons toutes la queue pour qu’ils nous lavent les cheveux.


We have strengthened all three institutions: the European Parliament, of course, but also the Commission, especially the Commission President, whose role is considerably enhanced, and we have also strengthened the Council, in the person of the President of the European Council.

Nous avons renforcé les trois institutions: le Parlement européen, bien sûr, mais aussi la Commission, et notamment son président, dont le rôle a été considérablement accru, et nous avons aussi renforcé le Conseil, en la personne du président du Conseil européen.


Although Parliament is pleased that the evaluation reports have been made available, the quality of such reports would be considerably enhanced if in future, as also called for by the October 1997 Fisheries Council, the following could be added to them:

Bien que le Parlement se félicite de la mise à disposition de rapports d'évaluation, ces derniers gagneraient largement en qualité si à l'avenir, conformément d'ailleurs aux souhaits exprimés par le Conseil "pêche" d'octobre 1997, ces rapports pouvaient comporter:


There are already several successful instances of this, achieved thanks to agreements between railway undertakings, which have shown that, with a suitable system of training, this international movement of drivers can considerably enhance the performance of rail transport by avoiding unnecessary stops at borders.

Plusieurs exemples réussis existent déjà, sur la base d'accords entre entreprises ferroviaires, qui ont démontrés qu'avec un système de formation adapté, ces circulations internationales de conducteurs permettaient d'améliorer considérablement les performances du transport ferroviaire en évitant des arrêts artificiels à la frontière.


4.6.3 In the clear majority of cases the Member States have not envisaged further measures to enhance the consideration of biodiversity.

4.6.3 Dans une nette majorité de cas, les États membres n'ont pas envisagé de prendre davantage de mesures pour améliorer la prise en considération de la biodiversité.


Within higher education, too, establishments normally do not have the resources to acquire video communications systems or pay networking charges, whereas the very effectiveness of EU-assisted collaboration between higher-education establishments would be considerably enhanced through multimedia ISDN communications, in particular as regards supervision of exchange students doing dissertations and jointly held final examinations, for which time-consuming and costly travel arrangements now have to be made.

Dans l'enseignement supérieur, les établissements ne disposent généralement pas des moyens nécessaires à l'acquisition de systèmes de communication par l'image et au paiement de taxes de raccordement. À cet égard, les communications multimédias par RNIS ont permis d'augmenter considérablement l'efficacité de la coopération universitaire favorisée par l'Union européenne.




D'autres ont cherché : have considerably enhanced     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have considerably enhanced' ->

Date index: 2024-02-28
w