Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "have declined sharply " (Engels → Frans) :

In the future, they are likely to decline sharply, and it is anticipated that in the next 20 to 30 years more than 70% of the EU's energy requirements will have to be covered by imported products.

À l'avenir, elles devraient connaître un net recul et on prévoit qu'au cours des vingt à trente prochaines années plus de 70 % des besoins énergétiques de l'UE devront être couverts par des importations.


In over 125 countries, maternal death rates have declined sharply in the past five years.

Dans plus de 125 pays, les taux de mortalité maternelle ont beaucoup diminué au cours des cinq dernières années.


That is why men have been catching up to women at an accelerated rate in the past 10 years or so, since deaths related to cardiovascular disease have sharply declined.

C'est pourquoi, depuis une dizaine d'années, les hommes rattrapent les femmes à un rythme accéléré, étant donné que les décès reliés aux maladies cardiovasculaires ont beaucoup diminué.


Moreover, the rate at which Canadian courts have been imprisoning offenders has risen sharply in recent years, although there has been a slight decline of late.

Qui plus est, le taux d'incarcération par les tribunaux canadiens s'est accru considérablement au cours des dernières années, avec cependant une légère baisse récemment.


Since mid-2002, long-term interest rates in Slovenia have declined sharply toward the euro area level with differentials narrowing to 0.6 percentage points in the period January-August 2004.

Depuis la mi-2002, ces taux ont largement baissé en Slovénie et se sont rapprochés des niveaux de la zone euro, le différentiel tombant à 0,6 point de pourcentage durant la période de janvier à août 2004.


Since that year, catch levels have been maintained at an average of 350 000 t/year, reaching almost 400 000 t in 1995 and 1999 and declining sharply in 1997 and 1998, though without falling below 300 000 t/year.

Depuis 1988, le niveau des captures s'est maintenu à une moyenne de 350 000 tonnes/an, atteignant près de 400 000 tonnes en 1995 et 1999, et enregistrant une forte réduction sans toutefois descendre en‑dessous de 300 000 tonnes/an en 1997 et 1998.


In the future, they are likely to decline sharply, and it is anticipated that in the next 20 to 30 years more than 70% of the EU's energy requirements will have to be covered by imported products.

À l'avenir, elles devraient connaître un net recul et on prévoit qu'au cours des vingt à trente prochaines années plus de 70 % des besoins énergétiques de l'UE devront être couverts par des importations.


Torture and unlawful detention is widespread, though extrajudicial killings have declined sharply.

La torture et la détention illégale sont répandues, bien que les exécutions extrajudiciaires aient fortement baissé.


Whether it is the decline in the global capital markets or the dramatic declines in the TSE, the NASDAQ and the New York stock exchange, Canadian investors and individual Canadians have seen their retirement savings diminish sharply in recent weeks.

Au cours des dernières semaines, les marchés financiers mondiaux ont subi un net repli, l'indice du TSE a dégringolé, le NASDAQ et la bourse de New York ont fait de même et les investisseurs canadiens ont vu leurs épargnes-retraites diminuer sensiblement.


Although the United States has by far the highest rate of incarceration amongst industrialized democracies, at over 600 inmates per 100,000 population, Canada's rate of approximately 130 inmates per 100,000 population places it second or third highest$Moreover, the rate at which Canadian courts have been imprisoning offenders has risen sharply in recent years, although there has been a slight decline of late.

Bien que les États-Unis, avec plus de 600 détenus pour 100 000 habitants, aient de loin le plus haut taux d'incarcération parmi les démocraties industrialisées, le taux au Canada est d'environ 115 à 130 détenus pour 100 000 habitants, ce qui le place au deuxième ou au troisième rang [.] Qui plus est, le taux d'incarcération par les tribunaux canadiens s'est accru considérablement au cours des dernières années, avec cependant une légère baisse récemment.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have declined sharply' ->

Date index: 2021-12-03
w