Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Democratic debate

Vertaling van "have democratic debate " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It is first here in the European Parliament that we will have a democratic debate on this negotiation, which is not – and should not – be like any other.

Tout au long de la route, c'est d'abord ici, au Parlement européen, qu'aura lieu le débat démocratique sur cette négociation, qui n'est pas et qui ne sera pas une négociation comme les autres.


The Bloc Quebecois members clearly gave me and all those who have been following this debate the impression that they are afraid to have a democratic debate, because they tried by all possible means to interfere and prevent members from speaking—

À moi et à ceux qui ont suivi le débat, ils ont donné la claire impression qu'ils ont peur d'un débat démocratique, parce qu'ils ont cherché, par tous les moyens possibles, à ralentir et à empêcher les députés d'intervenir.


What we have just witnessed in the House is that when the government decides that it does not want to hear any more legitimate democratic debate on an issue, it simply decides that we have all had enough time and it brings in either time allocation or closure, to the shame of the government, to cut off legitimate debate.

La Chambre vient tout juste de voir que, lorsque le gouvernement ne veut plus entendre de débat démocratique légitime sur une question, il décide simplement que nous y avons tous consacré assez de temps et il impose l'attribution de temps ou la clôture pour mettre fin à un débat légitime.


Newspapers, magazines and other publications have a fundamental role for a pluralistic society and the democratic debate.

Les journaux, les magazines et les autres publications contribuent de manière fondamentale à une société pluraliste et au débat démocratique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If it were simply a budget measure, we would not be having the democratic debate that we are having here today and that we should be having.

Si c'était simplement une mesure budgétaire, on n'aurait pas un débat démocratique comme celui qu'on a présentement et qu'on doit avoir.


Is that not the real reason why closure is being invoked today, that with all of these incredible revelations coming forward in the last few days the Liberals and Conservatives are simply embarrassed to have a real debate on this floor, a real democratic debate that allows members of Parliament more than two hours to debate this agreement, and talk about the issues facing Colombians and the appalling human rights violations?

Parce que les nombreuses révélations choquantes des derniers jours ont embarrassé les libéraux et les conservateurs au point qu'ils craignent désormais de tenir un véritable débat en ces murs? Un débat véritablement démocratique où les députés disposeraient de plus de deux heures pour débattre d'un accord comme celui-là et discuter des problèmes que les Colombiens doivent surmonter et des violations flagrantes des droits de la personne?


Otherwise, there would have been a glaring contradiction between our commitment to democratic debate in Canada and a bill restricting the ability to have such a debate.

Autrement, on aurait été en présence d'une contradiction flagrante entre notre volonté que se tienne un débat démocratique sain au Canada et un projet de loi qui restreint cette possibilité.


There ought, however, to have been more respect for democratic debate and for the opportunity for civil society to take part in the debate.

Il aurait dû y avoir plus de respect des procédures démocratiques et davantage de possibilités de participation au débat offertes à la société civile.


This is bordering on Europe interfering, pure and simple, without any democratic debate having been held.

Nous sommes proches de l'ingérence européenne pure et simple, sans qu'il n'ait été tenu aucun débat démocratique.


The Union must honour this democratic maturity and contribute to an informed debate on the delicate balances which have to be found if Europe is to equate the highest level of public security with the strictest protection of the freedom and guarantees which characterise Europe.

L'Union se doit d'honorer cette maturité démocratique et de contribuer à un débat éclairé sur les équilibres délicats qu'il convient de trouver si l'Europe veut concilier le plus haut niveau de sécurité publique avec la protection la plus stricte de la liberté et des garanties qui la caractérisent.




Anderen hebben gezocht naar : democratic debate     have democratic debate     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have democratic debate' ->

Date index: 2022-10-28
w