Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carry a lot of weight
Dementia in paralysis agitans
Have great credit
Have great influence
Parkinsonism
We have demonstrated great progress.

Traduction de «have demonstrated great » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
carry a lot of weight [ have great credit | have great influence ]

avoir le bras long


Definition: A dementia developing in the course of established Parkinson's disease. No particular distinguishing clinical features have yet been demonstrated. | Dementia in:paralysis agitans | parkinsonism

Définition: Démence survenant au cours de l'évolution d'une maladie de Parkinson avérée. Aucune caractéristique clinique distinctive n'a été mise en évidence jusqu'ici. | Démence dans:paralysie agitante | parkinsonisme


Definition: Four or more of the above symptoms are usually present and the patient is likely to have great difficulty in continuing with ordinary activities.

Définition: Au moins quatre des symptômes cités plus haut sont habituellement présents et le sujet éprouve des difficultés considérables à poursuivre ses activités usuelles.


Michael Smith Award for Excellence to Outstanding Canadian Researchers who have demonstrated innovation, creativity and dedication in the health sciences

Bourse d'excellence Michael Smith accordée à des chercheurs exceptionnels qui auront fait preuve d'inventivité, de créativité et de dévouement dans le domaine des sciences de la santé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Although Structural Fund procedures have been described as "one-size-fits all", the findings of evaluation and other studies demonstrate the great diversity of practices which exists as well as the growing capacity of authorities to manage the Funds.

Si les procédures des Fonds structurels ont été décrites comme « une taille unique pour tous », les résultats des évaluations et d'autres études montrent qu'il existe une grande diversité de pratiques et que la capacité des autorités de gérer les Fonds s'améliore.


It is not the responsibility of the federal government per se. However, when we look at the national programs, when we look at the national standards, like the issues that you have now, you have demonstrated great leadership.

La responsabilité n'incombe pas au gouvernement fédéral comme tel. Cependant, lorsque l'on examine les initiatives et les normes nationales, telles que les questions qui se posent actuellement, on constate que vous avez fait preuve d'un grand leadership.


Mr. Yvan Loubier: Since I get to ask the last question, I am going to take the opportunity, Mr. Thiessen, to reiterate how much we have appreciated your services, my party and I. You have appeared, you have answered our questions intelligently, and demonstrated great skill in explaining things.

M. Yvan Loubier: Puisque j'ai la possibilité de poser la dernière question, je vais en profiter, monsieur Thiessen, pour réitérer qu'on a beaucoup apprécié vos services, mon parti et moi. Quand vous avez comparu, vous avez répondu à nos questions avec intelligence, en faisant preuve d'une grande pédagogie.


We have demonstrated great progress.

Nous avons fait des progrès considérables.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We must all demonstrate great unity because the problems and challenges we have to face in the Mediterranean are particularly difficult.

Nous devons tous faire preuve d’une grande unité, parce que les problèmes et les défis auxquels nous sommes confrontés dans la région méditerranéenne sont particulièrement difficiles.


By blowing the whistle on a scam which saw clients of the publicly funded organization work on the member's leadership campaign in the days running up to the so-called stupor weekend, they have demonstrated great courage.

En dénonçant des clients de cet organisme qui travaillaient à la campagne du député dans les jours qui ont précédé ce qu'on appelle le week-end de la torpeur, le personnel de l'organisme a fait preuve d'un grand courage.


The people of Iraq have demonstrated great commitment to democracy.

Le peuple irakien a fait preuve d’un énorme engagement en faveur de la démocratie.


– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, I would also like to offer my heartfelt thanks, particularly to Mrs De Veyrac, who has demonstrated great commitment in her work on this dossier, the scope of which grew significantly during that process, which cannot have been any easy situation.

- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voudrais à mon tour adresser mes plus sincères remerciements, en particulier à Mme De Veyrac, pour l’engagement fabuleux dont elle a fait preuve dans son travail sur ce dossier, dont l’étendue s’est considérablement accrue au fil du temps, ce qui n’a pas dû être facile.


All in all, Canadians have demonstrated great respect for the laws of this country, not only the letter of the law but also its spirit.

Dans l'ensemble, les Canadiens ont fait preuve d'un grand respect pour les lois de ce pays, non seulement pour la lettre de la loi, mais aussi pour l'esprit de la loi.


While they have demonstrated great promise in laboratory trials, there is no certainty yet as to the long-term operational efficiency of such devices which will make them a viable and durable technical solution to achieve emissions controls in the longer term.

Même si les essais en laboratoires sont prometteurs, nous n'avons aucune certitude quant à l'efficacité opérationnelle à long terme de ces dispositifs, efficacité nécessaire si nous voulons en faire une solution technique viable et durable garantissant le contrôle des émissions.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have demonstrated great' ->

Date index: 2022-04-01
w