Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Have a millstone around one's neck

Vertaling van "have deteriorated around " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Cap polyposis (CP) is characterised by multiple inflammatory polyps that predominantly affect the rectosigmoid area and manifest primarily as rectal bleeding with abnormal transit, constipation or diarrhoea. To date, around 67 cases have been describ

cap polypose


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
They say that things have deteriorated around here.

Ils disent que les choses se sont détériorées ici.


We have been watching, drip by drip, the democracy that we love and respect, and that is respected around the world, being deteriorated, removed, and changed.

Petit à petit, la démocratie que nous chérissons et respectons et qui est aussi respectée partout dans le monde se détériore, en plus d'être bafouée et altérée.


D. whereas Coptic Christians represent around 10% of the Egyptian population; whereas there have been recurrent acts of violence against Coptic Christians in Egypt over recent years and whereas the security situation of the Copts seems to have deteriorated since the start of the revolution;

D. considérant que les chrétiens coptes représentent environ 10 % de la population égyptienne; considérant que l'Égypte a été le théâtre régulier d'actes de violence à l'encontre des chrétiens coptes au cours des dernières années et que la situation sécuritaire des Coptes semble s’être détériorée depuis le début de la révolution;


As a result, the structural deficit (i.e. the cyclically adjusted balance net of one-off and other temporary measures) is estimated to have deteriorated from some 1 % of GDP in 2003 to around 3 % of GDP in 2006 before improving to around 2 % of GDP by 2007.

En conséquence, le déficit structurel (déficit corrigé des variations conjoncturelles, déduction faite des mesures ponctuelles et autres mesures temporaires) serait passé, selon les estimations, de 1 % du PIB en 2003 à environ 3 % en 2006 avant de retomber à environ 2 % du PIB en 2007.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. Observes that throughout the eurozone real estate prices have experienced stark increases for about 10 years now with few exceptions, most notably in Germany; notes that, although there are some signs that this development is slowing down, credit granted to households for the acquisition of property is still rising by around 10 % per year; observes that there has been a decline in US housing prices and a recent deterioration in the mortgage cre ...[+++]

11. observe que, d'un bout à l'autre de la zone euro, les prix de l'immobilier connaissent de fortes augmentations depuis environ dix ans, à quelques exceptions près, dont la plus notable est l'Allemagne; note que si certains signes donnent à penser que cette évolution se ralentit, les prêts à l'achat de logements accordés aux ménages continuent d'augmenter de quelque 10 % par an; observe que les prix du logement ont baissé aux États-Unis et que le marché du crédit hypothécaire s'est détérioré, ce qui pourrait avoir une incidence sur l'économie réelle; estime que cette évolution devrait être considérée comme un avertissement annonçant ce qui pourrait avoir lieu dans la zone euro; invite la BCE à suivre de près ces évolutions, qui peuven ...[+++]


11. Observes that throughout the eurozone real estate prices have experienced stark increases for about 10 years now with few exceptions, most notably in Germany; notes that, although there are some signs that this development is slowing down, credit granted to households for the acquisition of property is still rising by around 10 % per year; observes that there has been a decline in US housing prices and a recent deterioration in the mortgage cre ...[+++]

11. observe que, d'un bout à l'autre de la zone euro, les prix de l'immobilier connaissent de fortes augmentations depuis environ dix ans, à quelques exceptions près, dont la plus notable est l'Allemagne; note que si certains signes donnent à penser que cette évolution se ralentit, les prêts à l'achat de logements accordés aux ménages continuent d'augmenter de quelque 10 % par an; observe que les prix du logement ont baissé aux États-Unis et que le marché du crédit hypothécaire s'est détérioré, ce qui pourrait avoir une incidence sur l'économie réelle; estime que cette évolution devrait être considérée comme un avertissement annonçant ce qui pourrait avoir lieu dans la zone euro; invite la BCE à suivre de près ces évolutions, qui peuven ...[+++]


11. Observes that throughout the euro zone, real estate prices have experienced stark increases for about 10 years now with few exceptions, most notably in Germany; notes that, although there are some signs that this development is slowing down, credit granted to households for the acquisition of property is still rising by around 10 % per year; observes that there has been a decline in US housing prices and a recent deterioration in the mortgage cre ...[+++]

11. observe que, d'un bout à l'autre de la zone euro, les prix de l'immobilier connaissent de fortes augmentations depuis environ dix ans, à quelques exceptions près, dont la plus notable est l'Allemagne; note que si certains signes donnent à penser que cette évolution se ralentit, les prêts à l'achat de logements accordés aux ménages continuent d'augmenter de quelque 10 % par an; observe que les prix du logement ont baissé aux États-Unis et que le marché du crédit hypothécaire s'est détérioré, ce qui pourrait avoir une incidence sur l'économie réelle; estime que cette évolution devrait être considérée comme un avertissement annonçant ce qui pourrait avoir lieu dans la zone euro; invite la BCE à suivre de près ces évolutions, qui peuven ...[+++]


We have seen the deterioration of relations around the whole support of the Nuclear Non-Proliferation Treaty.

Nous avons vu les relations se détériorer concernant l'appui au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires.


Since then the economic situation has further deteriorated with the US economy now in recession, which is having a negative knock-on effect around the world.

Depuis lors, la situation économique s'est encore détériorée, l'économie américaine se trouvant à présent en récession, avec des répercussions négatives dans le monde entier.


We have heard from scientists in Ontario, Quebec, and even the western provinces who have cautioned us about the deteriorating water table, especially around the larger cities in more populated provinces like Ontario and Quebec, because livestock production, of hogs, for example, creates sickening smells.

Nous avons reçu des scientifiques de l'Ontario, du Québec et même des provinces de l'Ouest qui nous ont mis en garde contre la détérioration de la nappe phréatique, surtout autour des grandes villes, dans des provinces plus peuplées comme l'Ontario et le Québec, parce que l'élevage, porcin par exemple, entraîne des odeurs nauséabondes.




Anderen hebben gezocht naar : have deteriorated around     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have deteriorated around' ->

Date index: 2024-01-14
w