Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Psychogenic depression
Reactive depression
Recurrent episodes of depressive reaction
Seasonal depressive disorder

Vertaling van "have disappeared since " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The first episode may occur at any age from c ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressi ...[+++]


The syndrome has been described in a single Greek Cypriot family, over three generations. There have been no further descriptions in the literature since 1992. Affected individuals have a striking facial appearance (described as Mephistophelian) and

syndrome neuro-musculo-squelettique type chypriote


European register of children who have disappeared, and of culprits who have received sentences

fichier européen des enfants disparus et des auteurs d'enlèvements condamnés


four years have elapsed since the filing of the patent application

un délai de quatre ans s'est écoulé depuis le dépôt de la demande de brevet
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The productivity challenge is clear, with the EU's long-established superiority in terms of labour productivity growth having disappeared since the mid 1990s.

Le défi qui se pose en matière de productivité est clair, puisque l'UE a perdu sa supériorité de longue date en termes de croissance de la productivité du travail depuis la moitié des années 90.


whereas a growing number of disappeared residents of the North Caucasus republics have apparently been abducted in other Russian regions; whereas the whereabouts of Ali Dzhaniev, Yusup Dobriev, Yunus Dobriev and Magomed Adzhiev have remained unknown since around midnight on 28 December 2009 in St. Petersburg, and whereas the whereabouts of five people, Zelimkhan Akhmetovich Chibiev, Magomed Khaybulaevich Israpilov, Dzhamal Ziyanid ...[+++]

considérant qu'il y a un nombre croissant de disparitions d'habitants des républiques du Caucase du Nord, apparemment enlevés dans d'autres régions russes; qu' Ali Dzhaniev, Yusup Dobriev, Yunus Dobriev et Magomed Adzhiev restent introuvables à Saint-Pétersbourg depuis le 28 décembre 2009 vers minuit, et que cinq personnes Zelimkhan Akhmetovich Chibiev, Magomed Khaybulaevich Israpilov, Dzhamal Ziyanidovich Magomedov, Akil Dzhavatkhanovich Abdullaev et Dovar Nazimovich Asadov, dont trois habitent dans la région du Caucase du Nord, restent introuvables depuis la nuit du 24 au 25 septembre 2010, alors qu'elles se rendaient à la mosquée his ...[+++]


4. Calls on Morocco and the Polisario Front to cooperate fully with the International Committee of the Red Cross (ICRC) with a view to ascertaining what has happened to the people who have disappeared since the conflict began;

4. demande au Maroc et au Front Polisario de coopérer pleinement avec le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) en vue de régler le sort des personnes portées disparues depuis le début du conflit;


2. Calls on Morocco and the Polisario Front to cooperate fully with the International Committee of the Red Cross with a view to ascertaining what has happened to the people who have disappeared since the conflict began;

2. demande au Maroc et au Front Polisario de coopérer pleinement avec le Comité international de la Croix-Rouge en vue de déterminer le sort des personnes portées disparues depuis le début du conflit;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The productivity challenge is clear, with the EU's long-established superiority in terms of labour productivity growth having disappeared since the mid 1990s.

Le défi qui se pose en matière de productivité est clair, puisque l'UE a perdu sa supériorité de longue date en termes de croissance de la productivité du travail depuis la moitié des années 90.


H. whereas 36 journalists have been killed or have disappeared since the beginning of 2000 and, since 1 January 2001, four journalists have been killed,

H. rappelant enfin que 36 journalistes sont morts ou tenus pour disparus depuis le début de l'année 2000 et que, depuis le 1 janvier 2001, quatre journalistes ont été tués,


H. whereas 36 journalists have been killed or have disappeared since the beginning of 2000 and since 1 January 2001, four journalists have been killed,

H. rappelant enfin que 36 journalistes sont morts ou tenus pour disparus depuis le début de l'année 2000 et que, depuis le 1 janvier 2001, quatre journalistes ont été tués,


G. whereas 36 journalists have been killed or have disappeared since the beginning of 2000,

G. rappelant enfin que 36 journalistes sont morts ou tenus pour disparus depuis le début de l'année 2000,


- The demonstrations that have taken place since the third WTO conference in Seattle show that basic human and workers' rights are a key issue in the public debate and will therefore not disappear from the political agenda.

- les manifestations qui ont eu lieu depuis la tenue de la troisième conférence des ministres de l'OMC à Seattle montrent que les droits de l'homme et les droits du travail fondamentaux demeurent au centre des débats et n'ont pas disparu de l'ordre du jour politique.


But we have been in a period of growth since 2003, which was a turning point because some television shows might have disappeared, since at the time independent productions in minority communities were extremely under-funded.

Nous avons toutefois, connu une période de croissance depuis 2003, année qui a été fatidique, qui aurait pu voir la disparition des entreprises de production télévisuelle, alors qu'il y avait vraiment un sous-financement des productions pour la production indépendante en milieu minoritaire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have disappeared since' ->

Date index: 2023-02-21
w