Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anything can be done with patience and labour
Anything necessarily done

Traduction de «have done anything » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
anything can be done with patience and labour

maille à maille se fait le haubergeon


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In fact, the member for Palliser, who said that we have not done anything in this regard, and the member who just spoke have not done their research.

En réalité, le député de Palliser ayant dit que nous n'avons rien fait dans ce dossier ainsi que le député qui vient tout juste de prendre la parole ont encore une fois négligé de faire leur recherche.


I am not speaking of every province, but I can all think of a number of examples where, if there are codes in existence, they have not done anything more than what our processes and culture have done.

Je ne parle pas de toutes les provinces, mais j'ai en tête plusieurs exemples de codes qui, même lorsqu'ils existent, n'ont rien apporté de plus que ce que nous avons pu établir ici grâce à nos propres procédures et à notre culture.


If you have not done anything wrong or if you claim to have done nothing wrong, he cannot force you to answer his questions.

Si vous n'avez rien fait et si vous prétendez n'avoir rien fait, il ne peut vous forcer à répondre à ces questions.


When he says “we” I guess he means either a Conservative or Liberal administration, but when he says that we have not done anything about other epidemics that exist in the country, and he mentions the 24,000 deaths a year because of pharmaceutical products in Canadian hospitals, he seems to be saying that since we have not done anything about that we do not need to do anything about pesticides.

Ses propos semblent cependant se résumer à ceci. Lorsqu'il dit « nous », je présume qu'il veut dire un gouvernement conservateur ou libéral, mais lorsqu'il dit que nous n'avons rien fait au sujet d'autres épidémies qui existent dans le pays et qu'il mentionne les 24 000 décès qui surviennent chaque année dans les hôpitaux canadiens à cause des produits pharmaceutiques, il semble dire que, comme nous n'avons rien fait pour corriger la situation, nous n'avons pas besoin de faire quoi que ce soit dans le cas des pesticides.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This is a major problem for countries like Ireland that have not done anything about their waste problem.

Il s’agit d’un problème majeur pour des pays comme l’Irlande qui n’ont rien fait pour résoudre leur problème de déchets.


Also, because we will not have done anything until we have forced the oil companies to take prime responsibility for transporting their goods, so that security is ensured by rich companies that are well-known and laying their reputation on the line, and not by ship owners with no identity or nationality.

Ensuite, parce que nous n'aurons rien fait tant que nous n'aurons pas contraint les compagnies pétrolières à assumer elles-mêmes, en première ligne, le transport de leurs marchandises, afin que la sécurité soit assurée par des compagnies riches, connues et engageant leur réputation et non plus par des armateurs sans identité et sans nationalité.


Also, because we will not have done anything until we have forced the oil companies to take prime responsibility for transporting their goods, so that security is ensured by rich companies that are well-known and laying their reputation on the line, and not by ship owners with no identity or nationality.

Ensuite, parce que nous n'aurons rien fait tant que nous n'aurons pas contraint les compagnies pétrolières à assumer elles-mêmes, en première ligne, le transport de leurs marchandises, afin que la sécurité soit assurée par des compagnies riches, connues et engageant leur réputation et non plus par des armateurs sans identité et sans nationalité.


We have never done anything like this before. In the main it has been successful.

Jamais nous n'avons rien fait de tel. Dans l'ensemble, c'est un succès.


The Union, which has few means of diplomatic or police action, let alone action in defence, could be discredited without having done anything wrong.

L'Union, qui dispose de peu de moyens d'action en matière diplomatique ou policière, sans parler de la défense, pourrait être discréditée sans avoir failli.


According to my Spanish colleagues – and I would like to check this out with the Commissioner – Spain has transposed the 1997 Directive in its entirety, others have not done anything, and those who have not done anything would now like to take huge steps to make up the difference.

Mes collègues espagnols soutiennent - et j'aimerais que le commissaire le confirme - que l'Espagne a appliqué la directive de 1997 dans sa totalité, que d'autres n'ont strictement rien fait et que ce sont justement ceux-là qui veulent passer à la vitesse supérieure.




D'autres ont cherché : anything necessarily done     have done anything     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have done anything' ->

Date index: 2021-11-23
w