Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "have enabled south " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Register of Entertainers, Actors and Others who have performed in South Africa

Registre des gens du spectacle, des comédiens et des autres qui se sont produits en Afrique su Sud
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indeed, we must recognize that having a train on Quebec's south shore has enabled us to preserve the shoreline, which is public property.

En fait, il faut reconnaître que le train sur la rive sud de Québec a permis de conserver intacte la bordure fluviale qui est une propriété publique.


During his visit to South Sudan (13th and 14th May), Commissioner Piebalgs will give a public speech in Juba where he is expected to emphasize the fact that Sudan is one of the EU's highest priorities in Africa, and confirm the EU's commitment to doing all it can to enable South Sudan to have a new start on the international stage following its expected independence in two months' time.

Durant sa visite Juba, Sud-Soudan, les 13 et 14 mai, le Commissaire Piebalgs prononcera un discours, où il devrait insister sur le fait que le Soudan est l'une des priorités de l'UE en Afrique et confirmer l'engagement de l'UE à tout mettre en œuvre pour permettre au Sud-Soudan de prendre un nouveau départ sur la scène internationale après son indépendance.


This would have enabled members of Parliament to review proposed spending against the budget by also having access to information on actual programs and policies. The suggestion was why not—like other jurisdictions including New Zealand, Australia and South Africa—simultaneously bring forward the budget, the estimates and the plans and priorities so that we can have a full debate on the substance of the proposals of the government.

La suggestion consistait à présenter simultanément le budget, le budget des dépenses et les plans et priorités, comme dans d'autres pays, par exemple la Nouvelle-Zélande, l'Australie et l'Afrique du Sud, pour que nous puissions tenir un débat en profondeur sur les propositions du gouvernement.


Consequently, it is in that spirit of solidarity and responsibility that we can find common answers that will also enable us, I hope, to avoid a problem that some of you have alluded to and which concerns me, namely the problem of a certain division in Europe, in particular a division between North and South, between centre and periphery.

Et donc, c’est dans cet esprit de solidarité et de responsabilité que nous pouvons trouver des réponses communes qui permettront aussi, je l’espère, d’éviter un problème que certains d’entre vous ont mentionné et qui me préoccupe, à savoir le problème d’une certaine division en Europe, notamment une division entre Nord et Sud, entre centre et périphérie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Members such as Mr Paasilinna have also mentioned here that the Energy Community Treaty enables the very local and specific energy and environmental concerns of South-East Europe to be addressed.

Des députés tels que M. Paasilinna ont aussi mentionné ici que le traité instituant la Communauté de l’énergie permettait d’aborder les préoccupations extrêmement locales et spécifiques du sud-est de l’Europe en matière d’énergie et d’environnement.


Various forms of indirect State intervention have enabled South Korea to keep capacities in production which, had the normal commercial criteria been applied, would have had to be reduced in order to be able to meet effective market requirements.

Diverses formes d'intervention indirecte de l'État ont permis à la Corée du Sud de maintenir en activité des capacités qui, si les critères commerciaux normaux avaient été appliqués, auraient dû être réduites pour pouvoir correspondre à la demande effective du marché.


That will ensure Canadians greater protection and will protect our north-south trade while ensuring that we have a steel fence enabling us to pick up terrorists and other unwanted individuals.

Cette mesure assurera une meilleure protection aux Canadiens et protégera notre axe de commerce nord-sud tout en garantissant la présence d'une clôture en acier qui nous permettra de cueillir des terroristes et d'autres indésirables.


1. Welcomes the constitutional amendments aimed at a partial lifting of restrictions on the use of the Kurdish language, but deplores the fact that these have not been followed by the legal changes needed to enable the constitutional amendments to be implemented; deplores also the fact that citizens have been prosecuted because they have requested teaching of the Kurdish language; urges that this gesture be followed swiftly by others leading to a comprehensive acceptance of the cultural aspirations of the Kurdish population and to a ...[+++]

1. se félicite de la récente modification de la constitution qui doit conduire à une levée partielle des restrictions relatives à l'usage de la langue kurde, mais déplore qu'elle n'ait pas été accompagnée des réformes juridiques indispensables pour permettre la mise en œuvre de ces amendements constitutionnels; déplore également que des citoyens aient été poursuivis au motif qu'ils ont demandé l'enseignement de la langue kurde; demande instamment que cette modification soit promptement suivie d'autres mesures conduisant à une large acceptation des aspirations culturelles du peuple kurde et à la solution des problèmes sociaux, économiqu ...[+++]


For you, the south is Andalusia but for us Andalusians it is Africa. We must therefore ensure that the EU provides every possible resource so that the economy of the south can prosper and enable a society to develop with more tolerance and respect for one another. This has not been achieved with the solutions proposed to date which have quite simply been based on looking the other way.

Le sud, pour vous, c’est l’Andalousie, pour nous, les Andalous, c’est l’Afrique, et il est de notre devoir de s’assurer que l’Union utilise toutes les ressources possibles afin que l’économie du sud prospère et donne lieu à un développement social plus tolérant et respectueux du prochain, ce qui n’a pas été atteint avec les solutions proposées jusqu’aujourd’hui, qui consistent, purement et simplement, à détourner le regard.


Under the programme, projects on which laboratories in the Community countries will collaborate with laboratories in Third World countries can be financed : such projects will of course enable specialized European teams to pool their skills and know-how but will also have the effect of strengthening the developing countries' own research potential. The budget for the new programme is twice that of the preceding programme, which was of an experimental nature : with these mo ...[+++]

Ce programme permettra de financer des projets associant des laboratoires des pays de la Communauté et des laboratoires des pays du Tiers-Monde : de tels projets permettent aux équipes européennes spécialisées de conjuguer leurs connaissances et leurs compétences mais ont aussi pour effet de renforcer le potentiel de recherche propre des P.V.D. Le budget du nouveau programme est le double de celui du précédent qui avait un caractère expérimental ; ces moyens plus ambitieux vont permettre au programme d'exercer un impact proportionné aux besoins, de mieux couvrir certains domaines comme la sylviculture tropicale ou la pêche et de multipl ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : have enabled south     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have enabled south' ->

Date index: 2025-01-22
w