Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
To this end have designated as their Plenipotentiaries

Vertaling van "have ended sooner " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
to this end have designated as their Plenipotentiaries

ont désigné à cet effet comme plénipotentiaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We hope to have the report on corporate governance ready by the end of June or, perhaps, sooner.

Nous espérons produire un rapport sur la gouvernance des entreprises, d'ici fin juin au plus tard.


Had the Conservatives not brought that motion, the debate probably would have ended sooner simply because we would have run out of time in terms of the number of speakers we had who wanted to speak to this.

N'eut été de la motion des conservateurs, le débat aurait probablement pris fin plus tôt simplement parce que nous aurions manqué de temps vu le nombre d'intervenants qui voulaient participer à ce débat.


Negotiations on these have already begun, and I have every confidence that there is a good chance of concluding this process by the end of the year or even sooner, and that the official process can get under way.

Les négociations en l'espèce ont déjà commencé, et je suis certain qu'il y a une bonne chance de conclure ce processus d'ici la fin de l'année, voire avant, et que le processus officiel pourra être lancé.


There is a serious problem on Europe’s doorstep, and sooner or later we will have to exert every possible political and diplomatic pressure on the various players involved in resolving this conflict so that we can put an end to the need for debates such as this one as soon as possible: how we can feed 200 000 people who, without us, will have nothing to eat.

Il y a un problème grave aux portes de l’Europe et, tôt ou tard, nous devrons exercer le plus fermement possible une pression politique et diplomatique sur les différents acteurs impliqués dans la résolution de ce conflit, de manière à mettre fin le plus vite possible à la nécessité de débats tels que celui-ci: comment pouvons-nous nourrir 200 000 personnes qui, sans nous, n’auront rien à manger.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Grant McNally (Dewdney—Alouette, PC/DR): Madam Speaker, obviously the debate would have ended sooner if the member had not chosen to stand and say the same things over and over again, as he accuses opposition members of doing.

M. Grant McNally (Dewdney—Alouette, PC/RD): Madame la Présidente, il est évident que le débat aurait pris fin plus rapidement si notre collègue n'avait pas choisi de répéter sans cesse les mêmes choses comme il accuse les députés de l'opposition de le faire.


But at the end of the day I hope that Member States will understand that if they carry on with such a strategy, sooner or later, when they have to ask for the consent of citizens for the European project, they will be the first victims to fall to the ground.

Mais en cette fin de journée, j'espère que les États membres comprendront que s'ils poursuivent une telle stratégie, tôt ou tard, lorsqu'ils devront demander l'approbation des citoyens concernant le projet européen, ils seront les premières victimes à tomber.


It means that for many of the Members, it is just too late to return home at the end of the debate, and they therefore have to stay on until tomorrow, or return home sooner.

Cela signifie que de nombreux députés ne pourront pas rentrer chez eux après la clôture du débat et devront donc rester jusque demain ou rentrer chez eux plus tôt.


It means that for many of the Members, it is just too late to return home at the end of the debate, and they therefore have to stay on until tomorrow, or return home sooner.

Cela signifie que de nombreux députés ne pourront pas rentrer chez eux après la clôture du débat et devront donc rester jusque demain ou rentrer chez eux plus tôt.


Senator Murray: While we have an amendment from our friend Senator Doody on the floor now which is the reference to the committee, I should like to propose a sub-amendment that would permit television coverage, would instruct the committee to travel to Newfoundland and Labrador, and would provide that the committee report no sooner than the end of September.

Le sénateur Murray: Pendant que nous étudions l'amendement de notre collègue le sénateur Doody, qui demande le renvoi au comité, je voudrais proposer un sous-amendement pour permettre la diffusion des délibérations à la télévision, le déplacement du comité à Terre-Neuve et au Labrador et la présentation du rapport au plus tôt à la fin du mois de septembre prochain.


My perception is that, fundamentally, what this bill does is to prevent the person from being released sooner than in the system we currently have, to be released six months, one or two years before the end of the term.

Ma perception c'est que, fondamentalement, ce que ce projet de loi fait, c'est qu'il empêche la personne d'être libre plus rapidement que dans le système comme nous le connaissons présentement, être libre six mois, un ou deux ans avant le terme prévu.




Anderen hebben gezocht naar : have ended sooner     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have ended sooner' ->

Date index: 2024-11-15
w