Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Every dog will have his day
Let each have his own and all is fair

Traduction de «have every sympathy » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


every one his own, it is but fair [ let each have his own and all is fair ]

à chacun le sien n'est pas trop
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Bloc Quebecois members have every sympathy for the people of southwestern Manitoba.

Les députés du Bloc québécois compatissent avec la population du sud-ouest manitobain.


The matters that Ms. Findlay talked about, the destruction of houses through grow ops of the nature you have in B.C.I have every sympathy for anybody whose house or property is victim to that, or the fires that.These are all horrific things.

Les situations évoquées par Mme Findlay, la destruction de maisons par des opérations de culture de marijuana comme en Colombie-Britannique. Je sympathise totalement avec toute personne dont la maison ou la propriété a été victime de cela, ou qui a brûlé.


– Mr Allister, Parliament, which, I believe, in its entirety supports the condemnation of terrorism that you have just made, also expresses every sympathy for the injured, since at present we still do not know whether there have been any fatalities.

- Monsieur Allister, le Parlement, qui, je crois, s’associe dans son ensemble à la condamnation du terrorisme que vous venez d’exprimer, manifeste aussi toute sa compassion aux blessés, puisque jusque maintenant nous ne savons pas encore s’il y a des décès.


– (FR) Mr President, Commissioner, although I have every sympathy for you, I must tell you that we find it very regrettable that Commissioner Dimas is not here, because, during the last session in Strasbourg, we were not satisfied by the answers he gave us and we would have liked to express our dissatisfaction to him once again.

- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, malgré toute la sympathie que nous avons pour vous, je suis obligée de vous dire que nous regrettons vraiment que le commissaire Dimas ne soit pas là, parce que lors de la dernière session à Strasbourg, il ne nous a pas donné satisfaction dans les réponses qu’il nous a apportées et nous aurions voulu encore lui exprimer notre ressentiment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) Mr President, Commissioner, although I have every sympathy for you, I must tell you that we find it very regrettable that Commissioner Dimas is not here, because, during the last session in Strasbourg, we were not satisfied by the answers he gave us and we would have liked to express our dissatisfaction to him once again.

- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, malgré toute la sympathie que nous avons pour vous, je suis obligée de vous dire que nous regrettons vraiment que le commissaire Dimas ne soit pas là, parce que lors de la dernière session à Strasbourg, il ne nous a pas donné satisfaction dans les réponses qu’il nous a apportées et nous aurions voulu encore lui exprimer notre ressentiment.


Mr. Jim Abbott: While we may have every sympathy in the world for what you're specifying here, is it not a matter of choice?

M. Jim Abbott: Même si nous compatissons entièrement avec ce que vous nous dites ici, ne s'agit-il pas d'une question de choix?


While I have every sympathy with the need to rebuild Kosovo, and while I understand fully that the CAP accounts for almost half of the entire expenditure of the EU, I nevertheless object to the agricultural budget being regarded as a well from which water can be drawn each time another department develops a thirst.

Bien que j'éprouve la plus vive sympathie à l'égard de la nécessité de reconstruire le Kosovo, et que je sache parfaitement que la PAC représente près de la moitié de toutes les dépenses de l'UE, je m'oppose néanmoins à ce que le budget de l'agriculture soit considéré comme un puits dans lequel on peut puiser à volonté chaque fois qu'un autre secteur a soif.


– Mr President, firstly I want to make it absolutely clear that I have every sympathy with what our rapporteur wishes to achieve in taking forward this proposal.

- (EN) Monsieur le Président, tout d'abord je tiens à préciser très clairement que je soutiens totalement ce que notre rapporteur souhaite réaliser en promouvant cette proposition.


However, the starting position in the GATT members in central and eastern Europe is not the same as the conditions in other countries. I have every sympathy for the demand from these countries that the transition status of their economies should be recognised within the WTO.

La situation de départ des membres du GATT d'Europe centrale et orientale n'est certes pas la même que celle d'autres pays et je comprends parfaitement qu'ils revendiquent la prise en considération du statut transitoire de leur économie nationale dans le cadre de l'OMC.


The third point I would like to raise is that, while I have every sympathy for the point of view of the NDP House Leader, I strongly deplore the tone in which she addressed you, Mr. Speaker; it was cavalier to say the least.

Le troisième point que j'aimerais soulever est le suivant. Quoi que je sois tout à fait sympathique au point de vue exprimé par le leader parlementaire du Nouveau Parti démocratique, je déplore avec force le ton pour le moins cavalier qu'il a utilisé à votre égard, monsieur le Président.




D'autres ont cherché : have every sympathy     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have every sympathy' ->

Date index: 2023-01-20
w